亮曰:“日不双丽,世不两帝。天经地纬,理有大归。安得齐给,守其小辩也哉?”

探索“天无二日,土无二王”的古代政治哲学,从《礼记》到诸葛亮论辩,解析天道与人心的统一。

【原文】

亮曰[1]:“日不双丽,世不两帝[2]。天经地纬[3],理有大归[4]。安得齐给[5],守其小辩也哉?”

【注释】

[1]亮:信。

[2]“日不”二句:见《礼记·坊记》:“天无二日,土无二王。”丽,附着。《周易·离》:“日月丽乎天,百谷草木丽乎土。”

[3]天经地纬:天地之道。

[4]大归:指天人归心。张铣注:“天经地纬,犹覆育万物也。王者法之而行帝位。所立,归于天人心矣。”

[5]齐给:辩说。

【翻译】

吴、蜀两客心悦诚服地说:“天上没有二日同辉,世间岂能两帝并立。这是天地之道,理所当然,天人归心。我们何能一味诡辩,拘泥而守此小道呢?”

还没有评论,快来抢沙发吧!
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换