张景阳

见《咏史》作者介绍。

七命八首

《尔雅·释诂》:“命,告也。”《七命》规抚《七启》,设殉华大夫以“音曲”“宫馆”“田猎”“剑术”“马驭”“饮馔”“晋治”劝告冲漠公子,使之“请寻后尘”而从仕,亦为招隐之意。只是用“命”,语气稍强直于“启”。何焯《义门读书记》以为“音曲”一段中“木既繁”两句,“便是一篇《梧桐赋》”,“追逸响”以下四句,“括尽律吕源流,后人那得有其根抵”。《重订文选集评》引孙月峰评“马驭”一段曰:“此亦详二家(按,指枚乘《七发》、曹植《七启》)所略,可当一篇《天马赋》。”句多雕绘而工,篇多用事且富,词工、渊博,此即《七命》的特点,或是《文选》辑录的原因,诚如何焯《义门读书记》所说:“其渊博真不可及,宜乎枚、曹之外独存此篇。”然就其全篇而言,仿拟过重而创意不足,或曰:“秀不逮曹王”,或曰:“气骨不如《七启》”,这些意见都是对的,抑为后之“七”体通病也。

冲漠公子含华隐曜,嘉遁龙盘,玩世高蹈;游心于浩然,玩志乎众妙,绝景乎大荒之遐阻,吞响乎幽山之穷奥。于是殉华大夫闻而造焉,乃敕云辂,骖飞黄,越奔沙,辗流霜,凌扶摇之风,蹑坚冰之津,旌拂霄堮,轨出苍垠。天清泠而无霞,野旷朗而无尘,临重岫而揽辔,顾石室而回轮,遂适冲漠之所居。其居也,峥嵘幽蔼,萧瑟虚玄;溟海浑濩涌其后,嶰谷㟹嶆张其前,寻竹竦茎荫其壑,百籁群鸣聋其山,冲飙发而回日,飞砾起而洒天。
冲漠公子内具美德而不炫耀,遁世隐居如神龙盘于山川之中,以傲慢嬉戏的态度处世而绝俗高蹈;专心静养浩然之气,有志研习万物的玄理,隐身在极边远的险峻之处,默息无声于深山的幽静之地。殉华大夫听说后就前去拜访他,于是备好绘有云彩的车子,用如飞黄这样的三匹神马来拉车,穿过狂飞的沙砾,碾过铺满寒霜的大地,冒着盘旋而上的暴风,踏上坚冰覆盖...
于是登绝 ,溯长风,陈辩惑之辞,命公子于岩中。曰:“盖闻圣人不卷道而背时,智士不遗身而匿迹;生必耀华名于玉牒,没则勒洪伐于金册。今公子违世陆沉,避地独窜,有生之欢灭,资父之义废,愁洽百年,苦溢千岁,何异促鳞之游汀泞,短羽之栖翳荟?今将荣子以天人之大宝,悦子以纵性之至娱,穷地而游,中天而居,倾四海之欢,殚九州之腴,钻屈毂之瓠,解疏属之拘。子欲之乎?”公子曰:“大夫不遗,来萃荒外,虽在不敏,敬听嘉话。”
此时殉华大夫登上高峻之山,迎着长风,陈述辨析困惑的言辞,在山洞之中劝告冲漠公子说:“我听说圣人不会隐蔽常理而不合时宜,聪明人不会遗弃自身而隐居;人活着时一定要使自己的美名在典册上显耀,死了一定要在史册里记上巨大的功绩。现在公子脱离尘世而隐居,移居在这荒远之地而独处,平生的欢乐都毁灭了,君臣之义也废弃了,忧愁多于百年,苦楚超...
大夫曰:“寒山之桐,出自太冥,含黄钟以吐干,据苍岑而孤生;既乃琼 嶒崚,金岸崥崹,左当风谷,右临云溪,上无凌虚之巢,下无跖实之蹊,摇刖峻挺,茗邈苕峣;晞三春之溢露,溯九秋之鸣飙;零雪写其根,霏霜封其条,木既繁而后绿,草未素而先凋。
殉华大夫说:“寒山的桐树,出自极寒冷的北方,具有黄钟音律的本质而枝干横生,凭据青山孤独地生长;既临近高耸的玉山,又靠近平缓含金的沙岸,左边正当生风之谷,右边面临生云之溪,上边没有耸于空中的鸟巢,下边没有脚踩的小路,危险矗立,高远挺拔;桐树上春季的浓露被晒干后,又经历呼呼鸣叫的秋风吹拂;落雪注入它的根部,霜雪覆盖它的枝条,其...
“于是构云梯,陟峥嵘,剪蕤宾之阳柯,剖大吕之阴茎。营匠斫其朴,伶伦均其声,器举乐奏,促调高张,音朗号钟,韵清绕梁,追逸响于八风,采奇律于归昌,启中黄之少宫,发蓐收之变商。若乃龙火西颓,暄气初收,飞霜迎节,高风送秋,羇旅怀土之徒,流宕百罹之畴,抚促柱则酸鼻,挥危弦则涕流;若乃追清哇,赴严节,奏《绿水》,吐《白雪》,《激楚》回,《流风》结,悲蓂荚之朝落,悼望舒之夕缺,茕釐为之擗摽,孀老为之呜咽,王子拂缨而倾耳,六马嘘天而仰秣。此盖音曲之至妙,子岂能从我而听之乎?”公子曰:“余病未能也。”
“此时竖起云梯,登上这险峻的高山,五月则砍伐向南的树枝,十二月则劈开向北的树干。匠人削去它的树皮制成琴,伶伦调节琴的声律,琴音调好演奏乐曲,曲调高昂急促,其乐音比号钟还要响亮,比绕梁还要和谐清扬,在八风中追寻非同凡响的乐曲,从凤鸣中采录奇异的音律,从激烈有力的乐调中得到启迪,在凄厉而低沉的秋声中得到发挥。至于火星西落,暑气...
大夫曰:“兰宫秘宇,雕堂绮栊,云屏烂汗,琼壁青葱,应门八袭,琁台九重。表以百常之阙,圜以万雉之墉。尔乃峣榭迎风,秀出中天,翠观岑青,雕阁霞连,长翼临云,飞陛凌山;望玉绳而结极,承倒景而开轩。赪素炳焕,枌栱嵯峨,阴虬负檐,阳马承阿。错以瑶英,镂以金华,方疏含秀,圆井吐葩。重殿叠起,交绮对幌,幽堂昼密,明室夜朗,焦螟飞而风生,尺蠖动而成响。
殉华大夫说:“芳香而隐蔽的宫殿般的屋子,有彩绘的厅堂和雕花的窗户,画有云彩的屏风布满光彩,玉砌的墙壁一片翠绿,屋子的正门有八进,美玉装饰的高台有九层。旁边矗立着极高的城楼,再有又高又长的城墙环绕。而且高高的阁榭迎风而立,突出于半空之中,翠色的楼台如小山一样青翠,雕刻彩绘的楼阁通道如云霞相连,屋檐如鸟翼接近云端,高高的台阶如...
“若乃目厌常玩,体倦帷幄,携公子而双游,时娱观于林麓,登翠阜,临丹谷,华草锦繁,飞采星烛。阳叶春青,阴条秋绿,华实代新,承意恣欢。仰折神 ,俯采朝兰,溯惠风于衡薄,眷椒涂于瑶坛。尔乃浮三翼,戏中沚,潜鳃骇,惊翰起,沉丝结,飞矰理,挂归翮于赤霄之表,出华鳞于紫渊之里。然后纵棹随风,弭楫乘波,吹孤竹,拊云和,渊客唱《淮南》之曲,榜人奏《采菱》之歌,歌曰:‘乘凫舟兮为水嬉,临芳洲兮拔灵芝;乐以忘戚,游以卒时,穷夜为日,毕岁为期。’此盖宴居之浩丽,子岂能从我而处之乎?”公子曰:“余病未能也。”
“如果看厌了平常的玩物,在宫室里身体感到疲倦,那么我将携同公子一块儿游玩,此刻就到山脚的林苑娱乐观赏,登上苍翠的小山,再到红色的山谷,那里花草繁茂如织锦,飞花如明亮的星星。春天,树木嫩叶初生;秋天,竹、松、柏、桂枝条碧绿,花与果实相更代而终年都呈现出新的景色,我们可以任随心意纵情观赏欢乐。抬头可摘白芷香草,低头可采含有朝露...
大夫曰:“若乃白商素节,月既授衣,天凝地闭,风厉霜飞,柔条夕劲,密叶晨稀。将因气以效杀,临金郊而讲师。尔乃列轻武,整戎刚,建云髦,启雄芒,驾红阳之飞燕,骖唐公之骕骦,屯羽队于外林,纵轻翼于中荒。尔乃布飞 ,张修罠,陵黄岑,挂青峦,画长豁以为限,带流溪以为关,既乃内无疏蹊,外无漏迹。叩钲数校,举麾旌获。彀金机,驰鸣镝,剪刚豪,落劲翮;车骑竞骛,骈武齐辙,翕忽挥霍,云回风烈,声动响飞,形移景发;举戈林竦,挥锋电灭,仰倾云巢,俯殚地穴。
殉华大夫说:“若到秋季,九月已过,天寒地冻,西风劲吹,霜雪飘飞,树林原本柔嫩的枝条一日日地坚硬,浓密的树叶一日日地稀疏。我们将因袭秋猎的惯例,到西郊讲授武事。在那里把轻武一类的战车排列好,把刚猛的士兵整顿好,竖起旌旗,亮出雄戟的锋芒,驾上红阳的飞燕,用唐公的骕骦来拉车,将背箭的队伍屯于树林之外,让猎鹰恣意飞翔在荒野之中。然...
“乃有圆文之 、班题之 ,鼓鬣风生,怒目电 ,口咬霜刃,足拨飞锋,齀林蹶石,扣跋幽丛。于是飞、黄奋锐,贲、石逞技,蹙封狶,偾冯豕;拉甝虪,挫獬廌,勾爪摧,锯牙捭。澜漫狼藉,倾榛倒壑,殒胔挂山,僵踣掩泽;薮为毛林,隰为丹薄。于是撤围顿罔,卷旆收鸢,虞人数兽,林衡计鲜,论最犒勤,息马韬弦;肴驷连镳,酒驾方轩,千钟电釂,万燧星繁,陵阜沾流膏,溪谷厌芳烟,欢极乐殚,回节而旋。此亦田游之壮观,子岂能从我而为之乎?”公子曰:“余病未能也。”
“此时则有身具圆形花纹的野兽,额头长有花斑的猛兽,竖起颈上的鬃毛如有风吹,发怒的目光如闪电般明亮,张口咬住寒光闪闪的利刃,用足拨开射来的飞箭,用鼻拱动树林,用脚踢动石块,在深草丛中相互碰撞。于是飞廉、中黄伯这样的勇士振奋精神、行动迅速,孟贲、石蕃这样的勇士施展技能,用脚踏住巨大的野兽,使它们立即倒扑;白虎、黑虎被活活分尸,...
大夫曰:“楚之阳剑,欧冶所营,邪溪之铤,赤山之精,销逾羊头,镤越锻成;乃炼乃铄,万辟千灌,丰隆奋椎,飞廉扇炭。神器化成,阳文阴缦,流绮星连,浮彩艳发,光如散电,质如耀雪,霜锷水凝,冰刃露洁,形冠豪曹,名珍巨阙。指郑则三军白首,麾晋则千里流血,岂徒水截蛟鸿,陆洒奔驷,断浮翮以为工,绝重甲而称利云尔而已哉!若其灵宝,则舒辟无方,奇锋异模,形震薛蜀,光骇风胡,价兼三乡,声贵二都。或驰名倾秦,或夜飞去吴,是以功冠万载,威曜无穷。挥之者无前,拥之者身雄,可以从服九国,横制八戎,爪牙景附,函夏承风。此盖希世之神兵,子岂能从我而服之乎?”公子曰:“余病未能也。”
殉华大夫说:“楚国的阳剑,是著名的冶工欧冶子所制作的,采用的是若邪溪和赤堇山的精铜精铁,这种铜铁比制作三棱箭头和汉章帝赠给尚书陈宠的宝剑还要好;首先将这种铜铁熔化、冶炼,经过千万次的铸锻,雷神丰隆锤锻,风神飞廉煽火。最后宝剑铸成,剑的一面铸有凸出的花纹,而另一面则平滑无纹,闪烁的剑光如群星相连而光彩焕发,剑的光泽如闪电,剑...
大夫曰:“天骥之骏,逸态超越,禀气灵渊,受精皎月,眸 黑照,玄采绀发,沫如挥红,汗如振血,秦、青不能识其众尺,方堙不能睹其若灭。尔乃巾云轩,践朝雾,赴春衢,整秋御,虬踊螭腾,麟超龙翥。望山载奔,视林载赴,气盛怒发,星飞电骇。志凌九州,势越四海,景不及形,尘不暇起,浮箭未移,再践千里。尔乃逾天垠,越地隔,过汗漫之所不游,蹑章、亥之所未迹,阳乌为之顿羽,夸父为之投策。斯盖天下之隽乘,子岂能从我而御之乎?”公子曰:“余病未能也。”
殉华大夫说:“天骥这样的良马,飘逸的神态超越了一般的马,它是承受神渊的灵气,接受明月的精血而生的,如果它眼往上瞧,眼仁与眼白黑白分明,它周身是赤黑色,唾沫喷出如抛洒一片红色,汗水流出如浸出一片鲜血,善于相马的秦牙、管青看不出它的身长,九方堙也看不清它奔跑的速度。然后牵出此马驾上绘有云彩的车子,踏着晨雾,趋往通衢大道,再调理...
大夫曰:“大梁之黍,琼山之禾,唐稷播其根,农帝尝其华。尔乃六禽殊珍,四膳异肴,穷海之错,极陆之毛,伊公爨鼎,庖子挥刀,味重九沸,和兼勺药。晨凫露鹄,霜鵽黄雀,圜案星乱,方丈华错。封熊之蹯、翰音之跖、燕髀猩唇、髦残象白、灵渊之龟、莱黄之鲐、丹穴之鹨、玄豹之胎, 以秋橙,酟以春梅,接以商王之箸,承以帝辛之杯。范公之鳞,出自九溪,赪尾丹鳃,紫翼青鬐。
殉华大夫说:“大梁出产的黄米,琼山出产的小米,这曾是唐尧时的农官播过的种,神农曾尝过它们的苗。此外有六禽的珍味,一年四季所食的羊、鸡、犬、猪这些不同的肉类,再穷尽各种各样的海味,竭尽陆地的各种兽类,让伊尹用鼎烹煮,让庖丁挥刀切肉,经过反复多次烹煮,这些山珍海味的滋味就出来了,而所添加的五味调料不但齐全而且调和。晨飞的野鸭、...
“尔乃命支离,飞霜锷,红肌绮散,素肤雪落,娄子之豪,不能厕其细;秋蝉之翼,不足拟其薄。繁肴既阕,亦有寒羞:商山之果、汉皋之楱,析龙眼之房,剖椰子之壳,芳旨万选,承意代奏。乃有荆南乌程、豫北竹叶,浮蚁星沸,飞华萍接,玄石尝其味,仪氏进其法,倾罍一朝,可以流湎千日;单醪投川,可使三军告捷。斯人、神之所歆羡,观听之所炜晔也,子岂能强起而御之乎?”公子曰:“耽口爽之馔,甘腊毒之味,服腐肠之药,御亡国之器,虽子大夫之所荣,故亦吾人之所畏,余病未能也。”
“让支离益挥动如飞的锋利的屠刀来切割,被割下的带血的肉,如有纹理的丝绸一样飘散,不带血的肉如雪花一样飘落,就是离娄明察秋毫的眼力,也不能测度鱼片之细;即令是秋蝉的翅膀,也比不上这些鱼片之薄。繁多的美味佳肴吃尽了,接着又有许多冷食:商山的水果、汉水之滨的柚子,剥开龙眼的皮,剖开椰子的壳,香美之味经过万般选择,顺从您的所好更换...
大夫曰:“盖有晋之融皇风也,金华启征,大人有作,继明代照,配天光宅。其基德也,隆于姬公之处岐;其垂仁也,富乎有殷之在亳。南箕之风,不能畅其化;离毕之云,无以丰其泽。皇道焕炳,帝载缉熙,导气以乐,宣德以诗,教清于云官之世,治穆乎鸟纪之时。王猷四塞,函夏谧宁,丹冥投烽,青徼释警,却马于粪车之辕,铭德于昆吴之鼎,群萌反素。时文载郁,耕父推畔,鱼竖让陆,樵夫耻危冠之饰,舆台笑短后之服。六合时邕,巍巍荡荡,玄龆巷歌,黄发击壤,解羲皇之绳,错陶唐之象。若乃华裔之夷,流荒之貊,语不传于 轩,地不被乎正朔,莫不骏奔稽颡,委质重译。
殉华大夫说:“晋朝上通远古三皇的政风,以金德王,开启新王朝而承应前朝的皇位,圣天子在位,君德之明继日照于天下,君德之惠可与天匹对而覆盖四宇。晋主以仁德为本,比周文王在岐山之阳时还要兴盛;晋主继承仁爱之政,比商汤在亳地时还要宽厚。箕星所生的风,虽可催化万物,但也不能比晋朝德政教化更通畅;月附着于毕星,虽可生云成雨而惠泽于民,...
“于时昆蚑感惠,无思不扰;苑戏九尾之禽,囿栖三足之乌,鸣凤在林,夥于黄帝之园,有龙游渊,盈于孔甲之沼。万物烟煴,天地交泰。义怀靡内,化感无外,林无被褐,山无韦带,皆象刻于百工,兆发乎灵蔡。搢绅济济,轩冕蔼蔼,功与造化争流,德与二仪比大。”言未终,公子蹶然而兴,曰:“鄙夫固陋,守此狂狷。盖理有毁之而争宝之讼解,言有怒之而齐王之疾痊。向子诱我以聋耳之乐,栖我以蔀家之屋,田游驰荡,利刃骏足,既老氏之攸戒,非吾人之所欲,故靡得应子。至闻皇风载韪,时圣道醇,举实为秋,摛藻为春,下有可封之民,上有大哉之君,余虽不敏,请寻后尘。
“当此时,连昆虫都感激晋主的恩惠,没有不思慕而驯服的;皇家的园林中有瑞兽九尾狐在嬉戏,还饲养着三足的瑞禽乌鸦,凤凰的鸣叫比黄帝园林里的还要多,游于深渊的神龙,充满了夏帝孔甲的池塘。万物的阴阳二气协调和顺,天地之气融合贯通,生养万物而物得通畅。晋主的仁义之心包容不止于国内,晋主的教化感召已达异国他邦,山林中既无隐逸之士,又无...