又楚人屈原,含忠履洁,君匪从流,臣进逆耳,深思远虑,遂放湘南,耿介之意既伤,壹郁之怀靡愬;临渊有怀沙之志,吟泽有憔悴之容。骚人之文,自兹而作。

探索屈原含忠履洁却遭流放的悲歌,从《怀沙》到《渔父》,解析骚人之文的起源与千年影响。

【原文】

又楚人屈原,含忠履洁,君匪从流,臣进逆耳,深思远虑,遂放湘南,耿介之意既伤[1],壹郁之怀靡愬[2];临渊有怀沙之志[3],吟泽有憔悴之容[4]。骚人之文,自兹而作。

【注释】

[1]耿介:忠烈。

[2]壹郁:压抑,忧郁。

[3]临渊有怀沙之志:《怀沙》为屈原所作《九章》之一,为他沉湘江前之绝命词。

[4]吟泽有憔悴之容:语本《楚辞·渔父》:“屈原既放,游于江潭,行吟泽畔;颜色憔悴,形容枯槁。”

【翻译】

还有楚人屈原,胸怀忠心,行为高洁,君王不能从善如流,臣下所进忠言偏以为逆耳之听,这样一个有深谋远虑的人,被流放到湘南,忠烈之心已受挫伤,抑郁之志赴诉无门,面临深渊赋《怀沙》明志以身殉国;行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。骚人的作品,就从此开创为一体。

还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换