臣闻目无尝音之察,耳无照景之神。故在乎我者,不诛之于己;存乎物者,不求备于人。

【原文】

臣闻目无尝音之察[1],耳无照景之神[2]。故在乎我者,不诛之于己[3];存乎物者,不求备于人。

【注释】

[1]尝:审察。

[2]照景:察看景物。

[3]诛:责备,责求。

【翻译】

我听说:眼睛没有审察音乐的功能,耳朵没有观看景色的本领。所以对于自己来说,不要求全责备;对于事物,也不要要求完美无缺。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论