臣闻披云看霄,则天文清;澄风观水,则川流平。是以四族放而唐劭,二臣诛而楚宁。

【原文】

臣闻披云看霄[1],则天文清[2];澄风观水,则川流平。是以四族放而唐劭[3],二臣诛而楚宁[4]。

【注释】

[1]披云:拨开云层。

[2]天文清:天象清。

[3]四族:指尧时的四凶。唐劭:唐尧美好。

[4]二臣:李善注:“费无极与鄢将师也。”以上几句,李周翰注:“言去风云,则天清而水平,诛暴乱则君圣而时泰也。”

【翻译】

我听说:拨开浮云仰望天空,那么天象清晰;止息风浪俯观流水,那么水流平静。因此,四凶被流放后唐尧的时代才美好,费无极与鄢将师伏诛后,楚国的社会才安宁。

0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论