乐府三首_古辞

饮马长城窟行

“乐府”,始于秦朝设立的管理音乐的官署。西汉武帝时大规模扩建,它除了将文人歌功颂德的诗制成曲谱并制作、演奏新的歌舞外,还采集民间的歌辞入乐。后来人们把这些歌辞也叫做乐府。《汉书·艺文志》载:“自孝武立乐府而采歌谣,于是有代、赵之讴,秦、楚之风,皆感于哀乐,缘事而发,亦可以观风俗,知厚薄云。”可见《艺文志》所载篇目,仅西汉时“乐府”收集的民歌,就有三百一十四首之多,但现存的乐府民歌,包括东汉作品在内只有约四十首,大都收录在宋代郭茂倩所编的《乐府诗集》中。

《饮马长城窟行》在《乐府诗集》中属《相和歌辞·瑟调曲》,又名《饮马行》。长城窟,指长城之下的泉窟。李善曰:“言征戍之客至于长城,而饮其马,妇思之,故为长城窟行。”诗中细致地描述了思妇苦涩的心情和迫切的盼望。

青青河边草,绵绵思远道。
翠色青青长在河岸上的野草,细密绵延引起我对远道之人的思念。 徒然思念远道之人也是无益,昨天夜里睡梦之中与他相见。 梦见他就在我的身旁,忽然醒来他却仍然远在他乡。 他乡各自是另外一县,路途之人行踪不定难以相见。 叶儿枯落的桑树也知天风猛烈,宽广的海水也知天气的严寒。 别人归来都各自回家倾诉爱悦之情。谁肯为我捎...
昭昭素月明,晖光烛我床。
明亮洁白的月儿,辉光照临我的眠床。 忧思之人不能入睡,心不安宁总觉得夜太漫长! 微风吹进闺房的门户,吹得帷帐不停飘扬。 揽起衣裳拖着长长衣带,拖着鞋子走下高堂。 不知该走东边还是西边,徘徊走动心中彷徨。 春天一到鸟儿朝着南边飞去,你何故展翅翩翩独自翱翔? 悲凉鸣叫呼唤着伴侣,哀伤的鸣声使我满腹感伤。 ...
青青园中葵,朝露行日晞。
颜色青青的园中葵菜,上有朝露等待着太阳晒干。 阳春普遍布下德泽,万物焕发出光彩。 常常担心秋季到来,花儿叶子枯黄色衰。 百条江河东流入海,何时见它往西归来? 少壮之时若不努力,老大之时徒然悲哀。
  • 1页3条