【原文】
是以圣王觉悟,捐子之之心[1],而不悦田常之贤[2];封比干之后,修孕妇之墓[3],故功业覆于天下。何则?欲善无厌也。夫晋文公亲其仇[4],而强霸诸侯;齐桓公用其仇[5],而一匡天下。何则?慈仁殷勤,诚嘉于心,此不可以虚辞借也。至夫秦用商鞅之法[6],东弱韩、魏,立强天下,而卒车裂之[7];越用大夫种之谋[8],禽劲吴而霸中国,遂诛其身。是以孙叔敖三去相而不悔[9],於陵子仲辞三公为人灌园[10]。今人主诚能去骄傲之心,怀可报之意,披心腹,见情素[11],隳肝胆[12],施德厚,终与之穷达[13],无爱于士[14],则桀之狗可使吠尧[15],而跖之客可使刺由[16]。何况因万乘之权[17],假圣王之资乎?然则荆轲湛七族[18],要离燔妻子[19],岂足为大王道哉?
【注释】
[1]子之:战国时燕王哙的宰相,他因骗得燕王的信任,燕王把王位让给了他,结果导致燕国大乱。
[2]田常:即陈恒。春秋时期齐简公的臣子,有才能,常施惠于民,声誉很高,但最后杀了简公,篡夺了齐国的政权。
[3]修孕妇之墓:殷纣王曾剖孕妇之腹以观胎儿,周武王灭殷后,为被害孕妇修墓。
[4]亲其仇:指寺人勃鞮,晋献公时他曾奉命追逐文公,并斩断了文公的衣袖。晋文公在外十九年后,回国即位,勃鞮求见,文公不记昔日之仇接见了他。由于勃鞮告密,文公免除了一次被暗杀的阴谋。
[5]用其仇:指重用管仲。齐公子纠与公子小白争位时,管仲曾事奉公子纠,并在交战中射中小白的带钩。后来小白即位,是为齐桓公。桓公不记往日之仇,用管仲为相,成为五霸之首。
[6]商鞅:战国时著名法家人物,曾辅佐秦孝公改革,成绩卓著。
[7]车裂:古酷刑,即五马分尸。
[8]种:文种。春秋时期越王勾践的重要谋臣,越国灭吴称霸,他有特殊的功绩,但功成之后,他却被勾践诛杀。
[9]孙叔敖:《史记·循吏列传》曰:“孙叔敖者,楚之处士也。虞丘相进之于楚庄王以自代也。三月为楚相……三得相而不喜,知其材自得之也;三去相而不侮,知非己之罪也。”
[10]於陵子仲:李善注引《列女传》曰:“於陵子终贤,楚王欲以为相,使使者往聘迎之。子终出使者,与其妻逃,乃为人灌园。”三公:周代指司马、司徒、司空。这里指宰相的高位。
[11]见:显现。素:通“愫”,诚意,真情。
[12]隳(huī):毁坏。这里作披露解。
[13]穷达:指穷困与显达。
[14]无爱于士:李善注:“于士所求,无所爱惜也。”
[15]桀:指暴君夏桀。尧:唐尧,五帝之一,有圣君之称。
[16]跖(zhí):盗跖,古代横行中原的盗匪之首。由:指许由,尧时著名的隐士。
[17]万乘:本指万辆战车,后泛指帝王。
[18]湛七族:荆轲不成而死,其七族坐之。湛,没。七族,上至高祖,下至曾孙。
[19]要离燔妻子:李善注引《吕氏春秋》曰:“吴王阖闾欲杀王子庆忌,要离曰:‘王诚助臣,请必能。’吴王曰:‘诺。’明旦加罪焉,执其妻子,燔而扬其灰。”燔,烧。
【翻译】
因此,圣明的君主警觉明悟,捐弃子之的邪心,也不欣赏田常的贤能;封赏比干的后嗣,修建孕妇的坟墓,所以他们功业覆盖天下。这是什么原因呢?这是因为求善之心永远不会感到满足。晋文公亲近他的仇人勃鞮,因而能在诸侯中称强称霸;齐桓公任用他的仇人管仲,因而能匡正天下。这是什么原因呢?这是因为他们仁慈殷勤,心意真诚美善,这样的美誉不是可以凭借空话而得到的。至于秦王采用商鞅的新法,向东削弱了韩国与魏国,以武力称强天下,但最终却把商鞅车裂了;越王勾践采用了大夫种的谋略,制服了强大的吴国而称霸中国,然后却杀害了文种。因此,孙叔敖三次被免去相位而不悔恨,於陵子仲推辞三公的高位去给人家浇灌园圃。当今的人主真能去掉骄傲的心意,怀有忠贞必报的诚意,推心置腹,显扬诚意,披露肝胆,施加厚恩,自始至终与士人同患难共富贵,对士人的需求尽量满足无所吝惜,那么夏桀的狗就会对唐尧吼叫,盗跖的门客就会刺杀高士许由。更何况能依靠君主的权势,凭借圣王的声望呢?既然如此,那么荆轲甘冒诛灭七族的风险,要离甘愿付出烧死妻子的代价,难道还有必要给大王讲述吗?