文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
伦昭俪升,有物有凭。圆精初铄,方祇始凝。昭哉世族,祥发庆膺。秘仪景胄,图光玉绳。昌晖在阴,柔明将进。率礼蹈和,称诗纳顺。爰自待年,金声夙振。亦既有行,素章增绚。

【原文】

伦昭俪升[1],有物有凭[2]。圆精初铄,方祇始凝[3]。昭哉世族[4],祥发庆膺[5]。秘仪景胄[6],图光玉绳[7]。昌晖在阴[8],柔明将进[9]。率礼蹈和[10],称诗纳顺[11]。爰自待年[12],金声夙振[13]。亦既有行[14],素章增绚[15]

【注释】

[1]伦:伦匹,配偶。昭:明。俪:伉俪,夫妻。李善注:“言天地未分之前,已明伦匹之义,又升伉俪之道。”

[2]有物有凭:都有物象,都有所依凭。《诗经·大雅·烝民》:“天生烝民,有物有则。”郑笺:“有物象也。”

[3]“圆精初铄”二句:言天地始分之时。圆精,指天。铄,光明。方祇(qí),指地。祇,地神。

[4]昭:光明。

[5]祥发:犹发祥。发,发现,显示。《诗经·商颂·长发》:“濬哲维商,长发其祥。”庆膺:犹膺庆。庆,福。膺,受,当。刘良注:“叹皇后族之明盛而有其善福也。”

[6]秘仪:隐藏仪形。谓其入宫前。景胄:大族人家。指其母家。景,大。胄,帝王或贵族的后代。

[7]图光:焕发光彩。谓其入宫之后。玉绳:殿名。

[8]昌:盛。晖:光辉。阴:谓妻位。“阴”为古代哲学观念,与“阳”相对,以夫妻而言,夫为“阳”,妻为“阴”。

[9]柔明:柔顺文明。将进:即将推行此德于天下。吕延济注:“谓皇后行此德行进于天下也。”

[10]率:遵循。张衡《南都赋》:“献酬既交,率礼无违。”蹈:信守。和:和睦。《论语·学而》:“礼之用,和为贵。”

[11]称诗:称引《诗经》《尚书》。纳顺:接受柔顺。李善注引郑玄《毛诗笺》:“云妇人之行尚柔顺,自洁清。”《礼记·昏义》:“妇顺者,顺于舅姑,和于室人,而后当于夫。”

[12]待年:待嫁之时。

[13]金声:撞钟之声。喻人的声名。夙:早。振:振动,传布。《孟子·万章》:“孔子之谓集大成。集大成也者,金声而玉振之也。”

[14]行:出嫁。《诗经·邶风·泉水》:“女子有行,远父母兄弟。”

[15]素章:白底有花纹的丝织品。绚:绚丽,有文采。《论语·八佾》:“巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。”

【翻译】

匹偶之义早明,夫妻之道早升,都有物象全有依凭。那时老天刚刚发出光明,那时大地刚刚凝固成形。何其光明啊世族出身,总是呈示吉祥得到福庆。入宫前隐仪藏形于大族之家,入宫后焕发光彩于深宫玉绳。在其妻位发出隆盛光辉,将把柔顺文明向天下推行。遵循礼仪信守和睦,称引《诗》《书》接受柔顺。还在家中待嫁之时,就早已传布美好声名。等到长成出嫁之后,犹如洁白有花纹的底子上又增添了绚丽有文采的丝织品。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10