文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
若乃霾曀潜销,莫振莫竦。轻尘不飞,纤萝不动,犹尚呀呷,余波独涌。澎濞 ,碨磊山垄。尔其枝岐潭瀹,渤荡成汜。乖蛮隔夷,回互万里。若乃偏荒速告,王命急宣。飞骏鼓楫,泛海凌山。于是候劲风,揭百尺,维长绡,挂帆席。望涛远决,冏然鸟逝。鹬如惊凫之失侣,倏如六龙之所掣。一越三千,不终朝而济所届。

【原文】

若乃霾曀潜销[1],莫振莫竦。轻尘不飞,纤萝不动[2],犹尚呀呷[3],余波独涌。澎濞 若乃霾曀潜销,莫振莫竦。轻尘不飞,纤萝不动,犹尚呀呷,余波独涌。澎濞
                
,碨磊山垄。尔其枝岐潭瀹,渤荡成汜。乖蛮隔夷,回互万里。若乃偏荒速告,王命急宣。飞骏鼓楫,泛海凌山。于是候劲风,揭百尺,维长绡,挂帆席。望涛远决,冏然鸟逝。鹬如惊凫之失侣,倏如六龙之所掣。一越三千,不终朝而济所届。 [4],碨磊山垄[5]。尔其枝岐潭瀹[6],渤荡成汜[7]。乖蛮隔夷,回互万里[8]。若乃偏荒速告[9],王命急宣。飞骏鼓楫[10],泛海凌山[11]。于是候劲风[12],揭百尺[13],维长绡[14],挂帆席[15]。望涛远决[16],冏然鸟逝[17]。鹬如惊凫之失侣[18],倏如六龙之所掣[19]。一越三千,不终朝而济所届[20]

【注释】

[1]霾曀(yì):风雨昏暗,阴风凄雨。潜销:暗消。

[2]纤萝:纤细的女萝。

[3]呀呷:波浪吞吐的样子。以喻风虽静而余波犹壮。

[4]澎濞:澎湃,水声。 若乃霾曀潜销,莫振莫竦。轻尘不飞,纤萝不动,犹尚呀呷,余波独涌。澎濞
                
,碨磊山垄。尔其枝岐潭瀹,渤荡成汜。乖蛮隔夷,回互万里。若乃偏荒速告,王命急宣。飞骏鼓楫,泛海凌山。于是候劲风,揭百尺,维长绡,挂帆席。望涛远决,冏然鸟逝。鹬如惊凫之失侣,倏如六龙之所掣。一越三千,不终朝而济所届。 䃶(yù huái):高峻。

[5]碨(wěi)磊:不平的样子。山垄:指大海犹尚波涌如山。

[6]枝岐:支流。此指由支流形成之小浦。潭瀹(yuè):动摇的样子。

[7]渤荡:水波腾涌的样子。汜:水分岔流出后又归到主流。此指由此形成之曲渚。

[8]“乖蛮”二句:李周翰注:“言小浦曲渚,所以乖隔蛮夷之国也;回转即见之。”乖蛮隔夷,指上两句小浦曲渚使蛮夷乖隔。乖,分离。回互,回环交错。

[9]偏荒:边荒。指殊方边国。速告:有急来告上国。

[10]骏:飞速,如骏马之飞奔。楫(jí):船桨。

[11]泛海凌山:浮帆于海,凌厉于山。

[12]劲风:强风。

[13]揭百尺:举百尺桅杆。

[14]绡:通“梢”,船上挂帆的木柱。

[15]帆席:帆。古时帆或以席为之故曰帆席。

[16]决:离。

[17]冏(jiǒng)然:鸟飞的样子。鸟逝:如飞鸟决起远去。

[18]鹬(yù):迅疾。惊凫之失侣:亦喻船速如飞。苏武《答李陵书》:“晨凫失群,不足以喻疾。”

[19]倏(shū):疾。六龙:传说日神乘车,驾以六龙。刘向《九叹·远游》:“贯鸿濛以东朅兮,维六龙于扶桑。”亦以喻船速如太阳神所乘六龙之车。掣(chè):牵引。喻速疾如一闪而过。

[20]终朝:整天。所届:所至之处,目的地。济:渡。张铣注:“一日三千里,则不终夜而及于所至之处。”

【翻译】

阴风凄雨,悄然隐退,天地万物,寂静无声。细尘不飞,女萝不动。唯独大海,波浪腾涌,澎湃轰鸣。浪堆山垄,时起时伏。小浦曲渚,涛击浪打,交互错杂,使蛮夷如隔万里之遥,略一回转,又不难相见。至于边荒殊方,有急来告,或君王之命,急需宣达。轻舟摇楫,快如骏马飞驰,浮帆海上,凌厉群岛。等待强劲风力,竖百尺桅杆,穿系樯绳,悬挂帆席,迎风面向大海,远辞而去。好比飞鸟,振翅而逝,如同孤凫失群,惊慌追逐,又似日神纵辔,六龙急驰。一越几千里,不到一整天,已达目的地。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-2025
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10