文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
武帝从主父之策,下推恩之命。自是之后,齐分为七,赵分为六,淮南三割,梁代五分。遂以陵迟,子孙微弱,衣食租税,不豫政事。或以酎金免削,或以无后国除。

【原文】

武帝从主父之策[1],下推恩之命[2]。自是之后,齐分为七,赵分为六,淮南三割,梁代五分[3]。遂以陵迟[4],子孙微弱,衣食租税,不豫政事[5]。或以酎金免削[6],或以无后国除[7]

【注释】

[1]武帝:汉武帝刘彻。主父:即主父偃。主父为复姓。西汉临淄(今属山东)人。初习纵横家言,后乃学《易》《春秋》,百家之说。武帝元光初上书言事,官至中大夫。提出削弱诸侯的“推恩法”。《史记·主父偃列传》曰:“偃说上曰:‘……愿陛下令诸侯,得推恩分子弟以地侯之。彼人人喜得所愿,上以德施,实分其国,不削而削弱矣。’于是上从其计。”

[2]推恩:施恩惠于他人。《孟子·梁惠王》曰:“故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。”

[3]“齐分”几句:《汉书·异姓诸侯王表序》曰:“武帝施主父之册,下推恩之令,使诸侯王得分户邑,以封子弟,不行黜陟,而藩国自析。自此以来,齐分为七,赵分为六,梁分为五,淮南分为三。”颜师古注曰:“齐分为七,谓齐、城阳、济北、济南、淄川、胶西、胶东也。”“赵分为六,谓赵、平原、真定、中山、广川、河间也。”“梁分为五,谓梁、济川、济东、山阳、济阴也。”“淮南分为三,谓淮南、衡山、庐江。”

[4]陵迟:衰败,衰落。

[5]不豫政事:吕向注:“言分其土地,遂至陵迟,资费薄,故租税不得输于国家也。不豫,犹不输也。政事,谓国家也。”豫,通“与”,参与。

[6]酎(zhòu)金:宗庙祭祀时,诸侯助祭所献金称为酎金。张铣注:“酎,酒也。汉诸侯助祭饮酎献金。金不如斤两,色恶者,王则削县,侯则免国。”

[7]无后:指无子。

【翻译】

汉武帝听从主父偃的策略,下达推恩的法令。从此以后,齐国分为七个部分,赵国分为六个部分,淮南分割成三部分,梁代分割成五部分。这样诸侯就衰落了,宗室子孙势力微弱,平时租税惟得衣食,不能输送给国家。有的因为助天子祭祀献金成色不佳,被削去爵位;有的因为无后代而被除掉封国。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10