文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
於昭明堂!明堂孔阳。圣皇宗祀,穆穆煌煌。上帝宴飨,五位时序。谁其配之?世祖光武。普天率土,各以其职。猗欤缉熙,允怀多福。

【原文】

於昭明堂[1]!明堂孔阳[2]。圣皇宗祀[3],穆穆煌煌[4]。上帝宴飨[5],五位时序[6]。谁其配之[7]?世祖光武[8]。普天率土[9],各以其职[10]。猗欤缉熙[11],允怀多福[12]

【注释】

[1]於(wū):於乎。叹词。昭:光明。

[2]孔:很,非常。阳:光明,光亮。

[3]宗祀:祭祖。

[4]穆穆煌煌:庄重肃穆,光辉灿烂。

[5]上帝:天帝太一。宴飨:神灵享用祭品。飨,通“享”。

[6]五位:五方之神,即苍帝灵威仰,赤帝赤熛怒,黄帝含枢纽,白帝白招拒,黑帝汁光纪。皆为天帝之辅佐神。时序:依其序就位。时,通“是”。

[7]谁其配之:李善注引《东观汉记》曰:“明帝宗祀五帝于明堂,光武皇帝配之。”

[8]世祖:光武帝之庙号。

[9]普天:遍天之下。率土:为“率土之滨”的省语,意为四海之内。率,循,沿。

[10]各以其职:各尽其职。

[11]猗(yī)欤:叹词。缉熙:光明。

[12]允:真实,的确。怀:来到。

【翻译】

其诗曰:

啊!光辉的明堂,是多么明朗。圣皇祭祀祖先,礼仪庄严辉煌。上帝亲临宴会,五神依次就位。有谁可以作陪?世祖光武皇帝。天下所有诸侯,各尽自己职守。啊,盛德无比光明,必致无限幸福。

辟雍诗

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10