文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
“周庐千列,徼道绮错。辇路经营,修除飞阁。自未央而连桂宫,北弥明光而亘长乐;凌隥道而超西墉,掍建章而连外属。设璧门之凤阙,上觚稜而栖金爵。内则别风之嶕峣,眇丽巧而耸擢。张千门而立万户,顺阴阳以开阖。尔乃正殿崔嵬,层构厥高,临乎未央。经骀荡而出 娑,洞枍诣以与天梁。上反宇以盖戴,激日景而纳光。神明郁其特起,遂偃蹇而上跻,轶云雨于太半,虹霓回带于棼楣。虽轻迅与僄狡,犹愕眙而不能阶。攀井幹而未半,目眴转而意迷。舍棂槛而却倚,若颠坠而复稽。魂恍恍以失度,巡回涂而下低。既惩惧于登望,降周流以彷徨。步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。排飞闼而上出,若游目于天表,似无依而洋洋。

【原文】

“周庐千列[1],徼道绮错[2]。辇路经营[3],修除飞阁[4]。自未央而连桂宫[5],北弥明光而亘长乐[6];凌隥道而超西墉[7],掍建章而连外属[8]。设璧门之凤阙[9],上觚稜而栖金爵[10]。内则别风之嶕峣[11],眇丽巧而耸擢[12]。张千门而立万户,顺阴阳以开阖[13]。尔乃正殿崔嵬,层构厥高[14],临乎未央。经骀荡而出 “周庐千列,徼道绮错。辇路经营,修除飞阁。自未央而连桂宫,北弥明光而亘长乐;凌隥道而超西墉,掍建章而连外属。设璧门之凤阙,上觚稜而栖金爵。内则别风之嶕峣,眇丽巧而耸擢。张千门而立万户,顺阴阳以开阖。尔乃正殿崔嵬,层构厥高,临乎未央。经骀荡而出
                
                娑,洞枍诣以与天梁。上反宇以盖戴,激日景而纳光。神明郁其特起,遂偃蹇而上跻,轶云雨于太半,虹霓回带于棼楣。虽轻迅与僄狡,犹愕眙而不能阶。攀井幹而未半,目眴转而意迷。舍棂槛而却倚,若颠坠而复稽。魂恍恍以失度,巡回涂而下低。既惩惧于登望,降周流以彷徨。步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。排飞闼而上出,若游目于天表,似无依而洋洋。[15],洞枍诣以与天梁[16]。上反宇以盖戴[17],激日景而纳光[18]。神明郁其特起[19],遂偃蹇而上跻[20],轶云雨于太半[21],虹霓回带于棼楣[22]。虽轻迅与僄狡[23],犹愕眙而不能阶[24]。攀井幹而未半[25],目眴转而意迷[26]。舍棂槛而却倚[27],若颠坠而复稽[28]。魂恍恍以失度[29],巡回涂而下低[30]。既惩惧于登望,降周流以彷徨[31]。步甬道以萦纡[32],又杳窱而不见阳[33]。排飞闼而上出[34],若游目于天表[35],似无依而洋洋[36]

【注释】

[1]周庐:官员值班或卫士宿卫时的住处,设于宫廷四周。

[2]徼(jiào)道:卫士巡察时的道路。徼,巡察。绮错:道路纵横交错,如罗绮上的花纹。

[3]辇(niǎn)路:宫中大道,为天子车驾常经之路。经营:周旋往来。

[4]修:长。除:此指登楼的台阶。飞阁:架空建筑的阁道,俗称天桥。《三辅黄图·汉宫》:“帝于未央宫营造日广,以城中为小,乃于宫西跨城池作飞阁,通建章宫,构辇道以上下。”

[5]未央:即未央宫。故址在今陕西西安。高祖七年(前200)萧何主持建造,倚龙首山建前殿,立东阙、北阙、武库、太仓等。周围二十八里。桂宫:武帝所营造,周围十余里,在未央宫北面。

[6]弥:终止。明光:明光宫。武帝时建造。一在北宫,太初四年(前101)秋建,南与长乐宫相连。一在甘泉宫,为武帝求仙而建。此指前者。亘(gèn):横贯,相连。长乐:长乐宫。故址在今陕西西安。周围二十里,内有长信、长秋诸殿,汉初为朝会之所,其后为太后所居。

[7]隥(dèng)道:阁道。西墉(yōng):西城墙。

[8]掍(hùn):混同。建章:建章宫。武帝太初元年(前104)建,周二十余里,在未央宫西,故址在今陕西西安。外属:正宫外的附属建筑。

[9]凤阙:李善注引《汉书》曰:“建章宫,其东则凤阙,高二十余丈,其南有璧门之属。”

[10]觚稜(gū léng):檐角的瓦脊隆起处。金爵:即金雀,铜铸的凤凰。爵,通“雀”。

[11]别风:李善注:“《三辅故事》曰:建章宫东有折风阙。《关中记》曰:折风,一名别风。”嶕峣(jiāo yáo):高耸貌。

[12]眇(miǎo):辽远。此指高。耸擢(zhuó):高耸挺立。

[13]阴阳:此指暮与朝。

[14]层构:层层构建。指建章宫中的重楼叠阁。

[15]骀(dài)荡:舒缓荡漾之貌。建章宫中有骀荡宫。《三辅黄图·建章宫》言殿名由来:“骀荡宫,春时景物骀荡满宫中也。” “周庐千列,徼道绮错。辇路经营,修除飞阁。自未央而连桂宫,北弥明光而亘长乐;凌隥道而超西墉,掍建章而连外属。设璧门之凤阙,上觚稜而栖金爵。内则别风之嶕峣,眇丽巧而耸擢。张千门而立万户,顺阴阳以开阖。尔乃正殿崔嵬,层构厥高,临乎未央。经骀荡而出
                
                娑,洞枍诣以与天梁。上反宇以盖戴,激日景而纳光。神明郁其特起,遂偃蹇而上跻,轶云雨于太半,虹霓回带于棼楣。虽轻迅与僄狡,犹愕眙而不能阶。攀井幹而未半,目眴转而意迷。舍棂槛而却倚,若颠坠而复稽。魂恍恍以失度,巡回涂而下低。既惩惧于登望,降周流以彷徨。步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。排飞闼而上出,若游目于天表,似无依而洋洋。 娑(sàsuǒ):马行轻快之貌。建章宫中有 “周庐千列,徼道绮错。辇路经营,修除飞阁。自未央而连桂宫,北弥明光而亘长乐;凌隥道而超西墉,掍建章而连外属。设璧门之凤阙,上觚稜而栖金爵。内则别风之嶕峣,眇丽巧而耸擢。张千门而立万户,顺阴阳以开阖。尔乃正殿崔嵬,层构厥高,临乎未央。经骀荡而出
                
                娑,洞枍诣以与天梁。上反宇以盖戴,激日景而纳光。神明郁其特起,遂偃蹇而上跻,轶云雨于太半,虹霓回带于棼楣。虽轻迅与僄狡,犹愕眙而不能阶。攀井幹而未半,目眴转而意迷。舍棂槛而却倚,若颠坠而复稽。魂恍恍以失度,巡回涂而下低。既惩惧于登望,降周流以彷徨。步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。排飞闼而上出,若游目于天表,似无依而洋洋。 娑宫,意为乘快马方能遍行殿中,极言宫之广大。

[16]洞:穿过。枍(yì)诣:佳木名。即檍树,建章宫中有枍诣宫,因宫中檍树茂盛,故以之为名。天梁:建章宫有天梁宫,因宫中梁高如天,故名。

[17]反宇:屋沿上仰起的瓦头。盖戴:复盖。

[18]激日景:宫殿绚丽,反射日光。景,日光。纳光:阳光下照,纳入宫中。

[19]神明:神明台。在建章宫中,高五十余丈,台上立有铜人,手举承露铜盘,以接仙露。郁:繁盛,壮观。特起:突起。

[20]偃蹇(yǎn jiǎn):高貌。跻(jī):升。

[21]轶(yì):超越。太半:大半。言神明台的大部分都超越云雨之上。

[22]回带:萦绕。楣:梁。

[23]僄(piào)狡:轻疾勇猛。

[24]愕眙(chì):惊视。阶:升,登。

[25]井幹(hán):井上围栏。建章宫中有井幹楼,高五十余丈,与神明台的阁道相连接。

[26]眴(xuàn)转:眼目昏眩。

[27]棂(líng)槛:楼阁上的栏杆。却倚:退回向后靠。

[28]颠坠:头朝下坠落。稽:停留,停止。

[29]恍恍(huǎng):心神恍惚貌。失度:失去常态。

[30]回涂:回路。涂,同“途”。下低:下行到低处。

[31]周流:周行各地。

[32]甬道:两旁有墙的驰道或通道。一说,即阁道。高楼之间凌空架设的通道。萦纡:曲折回环。

[33]杳窱(yǎo tiǎo):同“窈窕”,幽深的样子。

[34]飞闼(tà):高楼上面的门。

[35]游目:放眼观望。天表:天外。

[36]无依而洋洋:失去依靠,空虚渺茫之貌。

【翻译】

“值勤的庐舍多达千座,巡行的道路纵横交错。宽阔的辇路循环往复,修长的楼阶上登阁道。未央宫有阁道连接桂宫,经过长乐宫北抵明光宫;西越城墙还通建章宫,并与其附属建筑璧门、凤阙相勾通。凤阙的檐角上还铸有金光闪烁的铜凤。别风阙矗立在建章宫旁边,那精美巧妙的结构上凌云烟。建章宫的门户成千上万,随着晦明寒暖而时开时关。它的正殿崔嵬宏壮,层层楼台崇高昂扬,凌驾在未央宫殿之上。它附近有四座大殿,经骀荡可到 “周庐千列,徼道绮错。辇路经营,修除飞阁。自未央而连桂宫,北弥明光而亘长乐;凌隥道而超西墉,掍建章而连外属。设璧门之凤阙,上觚稜而栖金爵。内则别风之嶕峣,眇丽巧而耸擢。张千门而立万户,顺阴阳以开阖。尔乃正殿崔嵬,层构厥高,临乎未央。经骀荡而出
                
                娑,洞枍诣以与天梁。上反宇以盖戴,激日景而纳光。神明郁其特起,遂偃蹇而上跻,轶云雨于太半,虹霓回带于棼楣。虽轻迅与僄狡,犹愕眙而不能阶。攀井幹而未半,目眴转而意迷。舍棂槛而却倚,若颠坠而复稽。魂恍恍以失度,巡回涂而下低。既惩惧于登望,降周流以彷徨。步甬道以萦纡,又杳窱而不见阳。排飞闼而上出,若游目于天表,似无依而洋洋。 娑,过枍诣就抵天梁。屋檐盖着那金饰的瓦珰晶莹闪光,它与日光交相辉映使殿内充满光亮。神明台巍然崛起,崇高的楼顶升入天际,超越了半空中的云雨,它的栋梁上萦绕着虹霓。即使是轻捷勇敢的健儿,也会惊愕呆视而不敢上去。登井幹楼还未及一半,就眼目昏眩心意迷乱,忙离开栏杆靠身向后,像下坠一半又中途得救。心神恍惚失去常度,循着回路下到低处。既害怕登楼去眺望,就下去周游而徜徉。散步于迂回的甬道,那儿幽静深暗不见太阳。推开高楼之门而向上眺望,若放眼于云天之外,失去依托而空虚渺茫。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10