文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
“其果则丹橘、馀甘,荔枝之林。槟榔无柯,椰叶无阴。龙眼橄榄,棎榴御霜。结根比景之阴,列挺衡山之阳。素华斐,丹秀芳。临青壁,系紫房。鹧鸪南翥而中留,孔雀 羽以翱翔。山鸡归飞而来栖,翡翠列巢以重行。

【原文】

“其果则丹橘、馀甘[1],荔枝之林。槟榔无柯[2],椰叶无阴[3]。龙眼橄榄[4],棎榴御霜[5]。结根比景之阴[6],列挺衡山之阳[7]。素华斐[8],丹秀芳[9]。临青壁[10],系紫房[11]。鹧鸪南翥而中留[12],孔雀 “其果则丹橘、馀甘,荔枝之林。槟榔无柯,椰叶无阴。龙眼橄榄,棎榴御霜。结根比景之阴,列挺衡山之阳。素华斐,丹秀芳。临青壁,系紫房。鹧鸪南翥而中留,孔雀
                
                羽以翱翔。山鸡归飞而来栖,翡翠列巢以重行。 羽以翱翔[13]。山鸡归飞而来栖,翡翠列巢以重行[14]

【注释】

[1]丹橘:水果名。红橘。馀甘:水果名。金柑,大小如弹丸。

[2]槟榔无柯:槟榔树无枝,顶端有叶,叶下结实。柯,树枝。

[3]椰叶无阴:椰子树没有枝条,叶生于顶端,故无树荫。

[4]龙眼:桂圆。橄榄:树身高耸,深秋结子,实为橄榄。

[5]棎(chán):棎子树,实如梨,味酸。榴:榴子树,实亦如梨,核坚,味酸。

[6]比景:古地名。在衡山之南。阴:北。

[7]列挺:排列挺立。衡山之阳:衡山南面。

[8]素花斐(fěi):白花美丽。

[9]丹秀芳:红花芳香。以上二句,斐、芳互文见义,言红白花朵各美而芬芳。

[10]青壁:山间石壁长满青色植物,故曰青壁。

[11]系紫房:悬紫色果实。

[12]鹧鸪(zhè gū):鸟名。多分布于南方。南翥(zhù):南飞。翥,鸟向上飞。

[13] “其果则丹橘、馀甘,荔枝之林。槟榔无柯,椰叶无阴。龙眼橄榄,棎榴御霜。结根比景之阴,列挺衡山之阳。素华斐,丹秀芳。临青壁,系紫房。鹧鸪南翥而中留,孔雀
                
                羽以翱翔。山鸡归飞而来栖,翡翠列巢以重行。 (cuì)羽:五色羽毛。

[14]翡翠:鸟名。属珍贵鸟禽。重行(háng):言巢之多,排列成行。

【翻译】

“水果有丹橘、馀甘,荔枝成林。槟榔树笔直无枝条,椰子树椰叶不成荫。龙眼橄榄味美,棎、榴经霜成熟。扎根比景之北,挺列衡山以南。红白果花,又美又香。青青峭壁,垂挂紫果。鹧鸪南飞,中留忘返;五彩孔雀,展翅翱翔。山鸡飞归,栖宿息居;翡翠筑巢,密密行行。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10