文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
“鱼鸟聱耴,万物蠢生。芒芒黖黖,慌罔奄欻,神化翕忽,函幽育明。穷性极形,盈虚自然。蚌蛤珠胎,与月亏全。巨鳌赑屃,首冠灵山。大鹏缤翻,翼若垂天。振荡汪流,雷抃重渊,殷动宇宙,胡可胜原?

【原文】

“鱼鸟聱耴[1],万物蠢生[2]。芒芒黖黖[3],慌罔奄欻[4],神化翕忽[5],函幽育明[6]。穷性极形[7],盈虚自然[8]。蚌蛤珠胎[9],与月亏全[10]。巨鳌赑屃[11],首冠灵山[12]。大鹏缤翻,翼若垂天[13]。振荡汪流[14],雷抃重渊[15],殷动宇宙[16],胡可胜原[17]

【注释】

[1]聱耴(yóu yì):鱼鸟众声欢叫。

[2]蠢:动。

[3]芒芒黖黖(xì):昏暗不明的样子。

[4]慌罔:模糊不清。奄欻(xū):来去不定。

[5]神化:自然的变化。翕(xī)忽:变化神速。

[6]函幽育明:包容黑暗,孕育光明。

[7]穷性极形:万类的物性和形状得到充分的发展。

[8]盈虚自然:万类的消长、盈虚合于自然。

[9]蚌蛤(bàng gé)珠胎:蚌蛤体内所含珍珠。蛤,贝壳类动物。

[10]与月亏全:古人认为蚌蛤之珠与月的盈虚有关。《吕氏春秋·精通》:“月望则蚌蛤实,群阴盈;月晦则蚌蛤虚,群阴亏。”亏,月不圆。全,月圆。

[11]巨鳌:传说中的灵龟。《列子·汤问》:“帝恐……乃命禺彊使巨鳌十五举首而戴之。”赑屃(bì xì):猛壮有力。

[12]灵山:指仙山。

[13]“大鹏”二句:《庄子·逍遥游》:“北溟有鱼,其名为鲲……化而为鸟,其名为鹏,鹏之背,不知其几千里也。怒而飞,其翼若垂天之云。”极言大鹏奋飞直上云天时的奇观。缤翻,翻飞。

[14]汪流:水又大又深。

[15]雷:通“擂”,击。抃(biàn):击。重渊:深渊。

[16]殷动:震动。

[17]胡可胜原:谁能料尽奥秘。原,度,探究。

【翻译】

“鱼鸟众声欢鸣,万物蠕动而生。迷茫朦胧,晦暗不明,来去无形;出神入化,迅捷无穷;珠玉之光,幽暗之中,孕育光明。万类物性自由发展,盈虚消长,任其自然。蚌蛤怀珠,随月变化,月亏珠缺,月满珠圆。巨鳌猛武,头顶灵山。大鹏奋飞,翼如垂天之云。振荡汪洋,搏击深渊,震撼宇宙,谁能料度天地奥秘?

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10