文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
“经始勿亟,成之不日。犹谓为之者劳,居之者逸。慕唐虞之茅茨,思夏后之卑室。乃营三宫,布教颁常。复庙重屋,八达九房。规天矩地,授时顺乡。造舟清池,惟水泱泱。左制辟雍,右立灵台。因进距衰,表贤简能。冯相观祲,祈禠禳灾。

【原文】

“经始勿亟[1],成之不日[2]。犹谓为之者劳,居之者逸。慕唐虞之茅茨[3],思夏后之卑室[4]。乃营三宫[5],布教颁常[6]。复庙重屋[7],八达九房[8]。规天矩地[9],授时顺乡[10]。造舟清池[11],惟水泱泱[12]。左制辟雍[13],右立灵台[14]。因进距衰,表贤简能[15]。冯相观祲[16],祈禠禳灾[17]

【注释】

[1]经始:开始经营宫室。亟:急。

[2]成之不日:即不日成之。薛综注:“言不用一日即成之。”一说即不限期日建成。

[3]唐虞:唐尧、虞舜。茅茨:茅草屋顶。《韩非子·五蠹》:“尧之王天下也,茅茨不剪,采椽不斫。”

[4]夏后:夏禹。卑室:低陋的宫室。

[5]三宫:即明堂、辟雍、灵台,亦称三雍宫。为古代帝王举行祭祀、典礼的场所。《后汉书·光武帝纪》:中元元年(56),初起明堂、灵台、辟雍。

[6]布教:布行教化。颁常:颁布旧章。常,旧章,旧典。

[7]复庙重屋:指明堂的栋梁屋檐和屋顶都有两重。

[8]八达九房:指明堂有九室,室有八窗。《后汉书·光武帝纪》注引《礼图》曰:“建武三十一年作明堂,上员下方,十二堂法日辰,九室法九州。室八窗,八九七十二,法一时之王,室有十二户,法阴阳之数。”

[9]规天矩地:指明堂上圆下方,圆者象天,方者象地。

[10]授时顺乡:指随着四时不同季节,在明堂的不同方向的室屋发布政令。乡,方。

[11]造舟:连船为桥,即今之谓浮桥。《诗经·大雅·大明》:“造舟为梁,不显其光。”

[12]泱泱:池水深广的样子。

[13]辟雍:古代学宫。

[14]灵台:观测天象之所。

[15]“因进距衰”二句:李善注引《尸子》曰:“治国有四术:一曰忠爱,二曰无私,三曰用贤,四曰简能。”因进距衰,指举用贤能,拒斥不贤。进,善。距,通“拒”。衰,老。简能,择能。

[16]冯相:即冯相氏,古代官名。掌天文。《周礼·冯相氏》郑注:“冯,乘也;相,视也。世登高台,以视天文之次序。”祲(jìn):古代所谓阴阳二气相侵所形成的不祥之气。

[17]祈:求。禠(sī):福。禳:除。

【翻译】

“开始修建宫室,施工从容不慌不急,建成之时不限时日。这样天子还认为修建的人劳苦,居住在宫室的人安逸。仰慕唐尧虞舜的茅屋,思念夏禹的陋室。于是营造明堂、辟雍和灵台三座宫殿,施行教化、颁布旧典常礼。明堂双重栋檐和双重屋宇,堂有九室,室有八窗。上圆象天而下方法地,天子随不同时令在不同方向发布政令。在清水池上架起浮桥,池水清澈深广。左边设置辟雍学宫教授子弟,右边建立灵台以观天象。举用德行良善者,屏退失德不才之人;表彰推荐贤良,选拔有能之才。冯相善于观察不祥之兆,向上天祈求福佑免除灾殃。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10