【原文】
“必以肆奢为贤[1],则是黄帝合宫[2],有虞总期[3],固不如夏癸之瑶台[4],殷辛之琼室也[5]。汤武谁革而用师哉[6]?盍亦览东京之事以自寤乎[7]?且天子有道,守在海外[8]。守位以仁[9],不恃隘害[10]。苟民志之不谅[11],何云岩险与襟带[12]!秦负阻于二关[13],卒开项而受沛[14]。彼偏据而规小[15],岂如宅中而图大[16]。
【注释】
[1]肆奢:过于奢侈。肆,放。
[2]黄帝:少典之子,姓公孙,居轩辕之丘,故号轩辕氏。又居姬水,因改姓姬。国于有熊,故亦称有熊氏。败炎帝、杀蚩尤,诸侯尊为天子。合宫:黄帝宫室。薛综注:“谓黄帝明堂,以草盖之,名曰合宫。”
[3]有虞:虞舜,古帝名。姚姓,有虞氏,名重华。尧命摄政三十年,天下大治,受禅继尧位,在位四十八年。总期:虞舜宫室。薛综注:“舜之明堂,以草盖之,名曰总章。”高步瀛《文选李注义疏》曰:“总章、总期之义,皆同合宫。以各礼总于此表章,故名总章。以各礼总于此期会,故名总期。字异而义则同也。”
[4]夏癸:即夏桀。相传夏代最后一个君王,名履癸,荒淫暴虐,成汤起兵伐桀,被俘,流死南巢。瑶台:夏桀的宫室。
[5]殷辛:商朝传至盘庚,迁都殷(今河南安阳小屯村),后来或殷商互举,或殷商连称。辛,即纣王,商代最后一位君主,帝乙之子,名受,号帝辛,史称纣王。为周武王所灭。琼室:纣王的宫室。李善注引《汲冢古文》:“夏桀作倾宫瑶台,殚百姓之财。殷纣作琼室,立玉门也。”
[6]汤武:商汤和周武王。《周易·革》:“汤、武革命,顺乎天而应乎人。”谁革而用师:高步瀛《文选李注义疏》曰:“《释文》‘革’本作‘亟’。是‘亟’与‘革’通也。谁,何也。言何必亟亟于用师也。”
[7]盍:何不。事:指行事。
[8]“且天子”二句:《淮南子·泰族训》:“故天子得道,守在四夷。天子失道,守在诸侯。”道,指仁义。守,守卫疆土。《尚书·舜典》“岁二月,东巡守”,孔传:“诸侯为天子守土,故称守。”海外,指边远之地。
[9]守位以仁:《周易·系辞》“何以守仁,曰仁”,《周易集解》引宋衷曰:“守位,当得士大夫、公、侯,有其仁贤,兼济天下。”仁,指仁人,即有才德的人。
[10]恃:依赖,凭借。隘害:险要的关隘、地形。隘,险。
[11]谅:信。
[12]襟带:指山川屏障环绕,如襟如带。比喻地势险要。
[13]负:恃。二关:指函谷关和武关。
[14]开项:指项羽打开函谷关而入咸阳。项,项羽。受沛:汉刘邦攻破武关,而入咸阳。沛,刘邦。刘邦起兵于沛,众拥立为沛公。
[15]彼:指秦。据:依。
[16]宅中而图大:指得地势之利,居中便于控制四方。
【翻译】
“如果一定要以过分奢华为美善,那么黄帝的合宫、虞舜的总期,都是以草盖起来的,当然不及夏桀的瑶台和殷纣王的琼室了,但为什么商汤和周武王要兴师讨伐夏桀和纣王呢?公子何不观察一下东京的实际情况,使自己心中有所觉悟呢?况且天子以仁义治天下,四海之外的诸侯都会为他守卫疆土。君主地位的巩固,必须依靠德才贤良的人,不依赖险要的地形和关隘。如果民心不服还谈得上什么‘岩险周固,襟带易守’!秦国依靠函谷关和武关的险阻,最后还是被项羽和沛公攻破了。秦国偏据关西,规模狭小,怎及东都洛阳居国之中,便于控制四方?