文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
大夫曰:“兰宫秘宇,雕堂绮栊,云屏烂汗,琼壁青葱,应门八袭,琁台九重。表以百常之阙,圜以万雉之墉。尔乃峣榭迎风,秀出中天,翠观岑青,雕阁霞连,长翼临云,飞陛凌山;望玉绳而结极,承倒景而开轩。赪素炳焕,枌栱嵯峨,阴虬负檐,阳马承阿。错以瑶英,镂以金华,方疏含秀,圆井吐葩。重殿叠起,交绮对幌,幽堂昼密,明室夜朗,焦螟飞而风生,尺蠖动而成响。

【原文】

大夫曰:“兰宫秘宇[1],雕堂绮栊[2],云屏烂汗[3],琼壁青葱[4],应门八袭[5],琁台九重[6]。表以百常之阙[7],圜以万雉之墉[8]。尔乃峣榭迎风[9],秀出中天[10],翠观岑青,雕阁霞连[11],长翼临云,飞陛凌山[12];望玉绳而结极[13],承倒景而开轩[14]。赪素炳焕[15],枌栱嵯峨[16],阴虬负檐[17],阳马承阿[18]。错以瑶英,镂以金华[19],方疏含秀[20],圆井吐葩[21]。重殿叠起[22],交绮对幌[23],幽堂昼密[24],明室夜朗[25],焦螟飞而风生,尺蠖动而成响[26]

【注释】

[1]兰宫秘宇:芳香而隐蔽的屋宇。宇,屋子。宋玉《招魂》:“高堂邃宇,槛层轩些。”注:“宇,屋也。”

[2]雕堂绮栊:绘饰文彩的厅堂和雕饰花纹的窗户。栊,窗上棂木。此指窗户。

[3]云屏:绘有云彩的屏风。烂汗:光彩分布貌。

[4]琼壁:玉砌的墙壁。青葱:翠绿色。

[5]应门:王宫的正门。《礼记·明堂位》:“九采之国,应门之外,北面东上。”疏:“《尔雅·释宫》:‘正门谓之应门。’李巡云:‘宫中南向大门,应门也。’应是当也,以当朝正门,故谓之应门。”袭:重,层,犹言屋子的进。

[6]琁(xuán)台:以琁玉装饰的高台。琁,同“璇”,美玉。

[7]表:立也。百常:十六尺为常,百常言其高。阙:城楼。

[8]雉:计算城墙的面积单位。《春秋左传·隐公元年》:“都城过百雉,国之害也。”注:“方丈曰堵,三堵曰雉,一雉之墙长三丈,高一丈。”百雉言其既高且长。墉(yōng):城墙。

[9]峣(yáo)榭:高高的阁榭。峣,高。榭,台上所筑之屋。

[10]秀出:特出,突出。

[11]“翠观(guàn)”二句:李周翰注:“翠色楼观如山岑之青,雕画阁道如云霞相连。”观,台榭。岑,小山。阁,此指阁道,即楼阁之间的通道。

[12]“长翼”二句:刘良注:“屋檐如鸟翼之临云也。飞陛,阶道也,言高如鸟飞而陵上于山。”

[13]玉绳:《春秋元命苞》曰:“玉衡北两星为玉绳。”极:屋脊之栋,即房屋的正梁。

[14]倒景:道家指天上最高的地方。《汉书·郊祀志》:“登遐倒景。”注:“如淳曰:在日月之上,反从下照,故其景倒。”景,同“影”。轩:长廊。此处依吕延济说:“轩,门也。”

[15]赪(chēng):红色。炳焕:光明显耀。

[16]枌(fén):《说文解字》:“棼,复屋栋也。棼与枌古字通。”即楼房的梁。栱(gǒng):即斗拱。

[17]阴虬(qiú)负檐:屋檐雕成龙形。虬,传说中的无角龙。

[18]阳马承阿:宫殿屋宇的曲折之处都雕成马形来衔接。

[19]“错以”二句:李周翰注:“镂金玉于室宇之中。”错,杂置。瑶英,美玉之一种。金华,有华彩之金。

[20]方疏:方形的窗户。吕向注:“疏,窗也。”秀:草木之花。

[21]圆井吐葩:吕向注:“谓屋内向下作井形,画以莲花若吐于中也。葩,花也。”

[22]重殿:层层相连的宫殿,即前后殿。

[23]交绮:交错斑斓的光色。绮,光色。幌(huǎng):窗格。

[24]幽堂:深邃的堂屋。密:静寂。

[25]明室:明亮的房屋。夜朗:此指房屋高敞。

[26]“焦螟”二句:李周翰注:“室之深者自生风易响应,故虽焦螟微虫飞亦成风,尺蠖小物动乃成响。”焦螟,传说中一种极小的虫。《列子·汤问》:“江浦之间生么虫,其名曰焦螟,群飞集于蚊睫,弗相触也。”尺蠖(huò),尺蠖蛾的幼虫,先屈后伸地蠕动而行。成响,发出响声。

【翻译】

殉华大夫说:“芳香而隐蔽的宫殿般的屋子,有彩绘的厅堂和雕花的窗户,画有云彩的屏风布满光彩,玉砌的墙壁一片翠绿,屋子的正门有八进,美玉装饰的高台有九层。旁边矗立着极高的城楼,再有又高又长的城墙环绕。而且高高的阁榭迎风而立,突出于半空之中,翠色的楼台如小山一样青翠,雕刻彩绘的楼阁通道如云霞相连,屋檐如鸟翼接近云端,高高的台阶如鸟飞凌于山上;屋子的正梁像是仿效玉绳星的位置而设置的,开设的屋门如在天顶一样。红、白两色的屋栋与斗拱光彩明亮而高高重叠,屋檐雕成龙形,屋子的转角曲折处都雕成马形来衔接。屋内杂置着美玉和有华彩的金器,方形的窗户上雕有草木花卉,如圆井形的房间里画有怒放的荷花。屋子前前后后层层叠起,交错斑斓的光色照映着窗棂,深邃的厅堂极其静寂,明亮的内室很宽敞,在这里连极细小的焦螟飞动都会生起微风,细小的尺蠖蠕动都会发出声响。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10