文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
昭昭素月明,晖光烛我床。

【原文】

昭昭素月明[1],晖光烛我床[2]

忧人不能寐,耿耿夜何长[3]

微风吹闺闼[4],罗帷自飘扬。

揽衣曳长带[5],屣履下高堂[6]

东西安所之[7]?徘徊以彷徨。

春鸟翻南飞,翩翩独翱翔。

悲声命俦匹[8],哀鸣伤我肠。

感物怀所思,泣涕忽沾裳。

伫立吐高吟,舒愤诉穹苍[9]

【注释】

[1]昭昭:光明貌。素:白。

[2]烛:照。

[3]耿耿:形容心中不能安稳。

[4]闼:门。

[5]曳(yè):拖。

[6]屣(xǐ)履:拖着鞋子走路。

[7]安所之:去哪里。之,往,去。

[8]命:犹言呼唤。俦匹:伴侣。

[9]舒:抒发。穹苍:天空。

【翻译】

明亮洁白的月儿,辉光照临我的眠床。

忧思之人不能入睡,心不安宁总觉得夜太漫长!

微风吹进闺房的门户,吹得帷帐不停飘扬。

揽起衣裳拖着长长衣带,拖着鞋子走下高堂。

不知该走东边还是西边,徘徊走动心中彷徨。

春天一到鸟儿朝着南边飞去,你何故展翅翩翩独自翱翔?

悲凉鸣叫呼唤着伴侣,哀伤的鸣声使我满腹感伤。

感此景物引起我怀念所思之人,泪水顿时流淌沾湿了衣裳。

伫立着发出高声吟唱,抒发忧愤倾诉给浩浩上苍。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10