文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
仲翔高亮,性不和物。好是不群,折而不屈。屡摧逆鳞,直道受黜。叹过孙阳,放同贾屈。

【原文】

仲翔高亮[1],性不和物[2]。好是不群[3],折而不屈。屡摧逆鳞[4],直道受黜[5]。叹过孙阳[6],放同贾屈[7]

【注释】

[1]仲翔:虞翻字。高亮:性格高亢明爽。

[2]性不和物:性不随俗。《三国志·吴书·虞翻传》:“翻数犯颜谏争,权不能悦,又性不协俗,多见谤毁。”

[3]好是:爱好正直,心不容非。

[4]逆鳞:倒生的鳞片。古以龙为人君之象,因称触人君之怒为批逆鳞。《韩非子·说难》:“夫龙之为虫也,柔可狎而骑也,然其喉下有逆鳞径尺,若人有婴之者,则必杀人。人主亦有逆鳞,说者能无婴人主之逆鳞,则几矣。”

[5]直道受黜:虞翻数犯颜谏争,孙权积怒,遂徙之交州。黜,黜退。

[6]过:越,错过。孙阳:即伯乐。

[7]放:流徙。贾屈:贾,贾谊。汉文帝时,贾谊贬谪长沙。屈,屈原。曾被楚王放逐。

【翻译】

仲翔虞翻高亢明爽,行不随俗性不和物。酷好方正卓荦不群,古之狂直宁折不屈。犯颜数谏屡触逆鳞,为行直道反受迁黜。可叹良马不遇伯乐,弃逐流放命同贾屈。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10