【原文】
伯言蹇蹇[1],以道佐世。出能勤功[2],入能献替[3]。谋宁社稷,解纷挫锐[4]。正以招疑,忠而获戾[5]。
【注释】
[1]伯言:陆逊字。蹇蹇:忠直不阿顺。蹇,通“謇”,正直,忠贞。
[2]出:指出为将帅。勤功:勤勉于事而有功。
[3]入:在朝。献替:进献可行者,废去不可行者。谓对君主进谏,劝善规过。亦泛指议论国事兴革。献,进。替,废。《三国志·吴书·陆逊传》:“逊身虽在外,乃心于国。”常上疏陈事。
[4]挫锐:折挫前敌之锋锐。此指陆逊佐吕蒙败关羽,得荆州,长期领荆州牧,摧克西蜀,皆其功绩。
[5]“正以”二句:以正直招君王之疑,以忠贞而致罪戾。此指孙权欲废太子,逊上疏力争,不纳,权累遣使责让,逊愤哀致死。
【翻译】
陆逊伯言正直不阿,凭借正道辅佐世务。出为将帅勤事有功,入朝陈言劝善规过。思虑谋划安宁社稷,解除纷乱挫敌精锐。正直端方却被猜疑,竭尽忠诚反获罪戾。