文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
淮阳股肱守,高卧犹在兹。

【原文】

淮阳股肱守[1],高卧犹在兹[2]

况复南山曲[3],何异幽栖时[4]

连阴盛农节[5],籉笠聚东菑[6]

高阁常昼掩,荒阶少诤辞[7]

珍簟清夏室[8],轻扇动凉飔[9]

嘉鲂聊可荐[10],渌蚁方独持[11]

夏李沉朱实,秋藕折轻丝。

良辰竟何许?夙昔梦佳期。

坐啸徒可积[12],为邦岁已期[13]

弦歌终莫取[14],抚机令自嗤[15]

【注释】

[1]淮阳股肱(gōng)守:此为谢朓自称。谢朓是陈郡人,陈郡历史上也称淮阳郡。股肱守,重要的太守。股肱,大腿和胳膊。比喻左右辅佐之臣。

[2]高卧:高卧而治。

[3]南山曲:指宣城郡。以郡在山曲。

[4]幽栖:隐居。

[5]盛农节:农忙季节。

[6]籉(tái):笠的一种,古作“臺”。《诗经·小雅·都人士》“彼都人士,臺笠缁撮”,毛传:“臺所以御暑,笠所以御雨也。”菑(zī):初耕的田地。《尔雅·释地》:“田一岁曰菑。”

[7]诤(zhēng)辞:诉讼之词。诤,通“争”,争讼,纷争。

[8]簟(diàn):竹席。

[9]飔(sī):凉风。

[10]鲂(fáng):鱼名。一名鳊鱼,味美。聊:略。荐:进。

[11]渌蚁:酒的别称。渌,同“醁”。方:且。

[12]坐啸:闲坐吟啸。

[13]期:一周年。

[14]弦歌:指百姓安居乐业,教化有成。

[15]抚机:抚摸小桌。机,通“几”,古代供人依凭的小桌。嗤(chī):嗤笑,讥笑。

【翻译】

来自那淮阳的股肱太守,高卧着理政事留在宣城。

更何况宣城郡水曲山弯,何异于当隐士幽栖山林?

连绵的阴雨天农忙季节,满田是戴笠人忙于春耕。

州府门大白昼经常掩闭,衙庭荒很少闻诉讼之声。

爱竹席只因为夏天已至,轻摇扇顿觉得凉风渐生。

鲂鱼味都称美略为进用,渌蚁酒皆言香姑且独斟。

清溪中洗夏李朱果浮沉,荷塘边折秋藕白丝轻盈。

相见的好日子何时可至?思念深早梦到佳期来临。

闲坐堂吟诗章日复一日,为太守到今朝一周年整。

满郡的弦歌声无人珍视,独倚着小凭桌讥笑自身。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-2025
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10