文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
历观古今功名之士,皆有积累殊异之迹。劳神苦体,契阔勤思。平居不惰其业,穷困不易其素。是以卜式立志于耕牧,而黄霸受道于囹圄,终有荣显之福,以成不朽之名。故山甫勤于夙夜,而吴汉不离公门,岂有游惰哉?

【原文】

历观古今功名之士,皆有积累殊异之迹[1]。劳神苦体,契阔勤思[2]。平居不惰其业[3],穷困不易其素[4]。是以卜式立志于耕牧[5],而黄霸受道于囹圄[6],终有荣显之福[7],以成不朽之名[8]。故山甫勤于夙夜[9],而吴汉不离公门[10],岂有游惰哉[11]

【注释】

[1]殊异:特别出众,杰出。

[2]契阔:《诗经·邶风·击鼓》曰:“生死契阔,与子成说。”毛传曰:“契阔,勤苦也。”

[3]平居:平常。

[4]素:通“愫”,诚心,真情。张铣注:“素,犹心也。”

[5]卜式:汉河南人,以田畜为事,入山牧羊,十余年羊致千余头,以此致富。

[6]黄霸:汉淮阳阳夏人,字次公。宣帝时为廷尉正,与夏侯胜一起下狱。在狱中欲从胜受《尚书》,胜辞以罪死。黄霸曰:“朝闻道,夕死可矣。”胜以其言为贤,遂授之。后霸官至御史大夫,封建成侯。囹圄:牢狱。

[7]荣显:荣耀显贵。

[8]不朽:永不磨灭。

[9]山甫:仲山甫,周樊侯,鲁献公次子。宣王时为卿士。亦作“仲山父”“中山父”。《诗经·大雅·烝民》歌颂仲山甫曰:“肃肃王命,仲山甫将之……夙夜匪解,以事一人。”

[10]吴汉:东汉光武帝时偏将军,常勤勤不离公门。后为大司马,封广平侯。

[11]游惰:游荡懒惰。

【翻译】

遍观古今建立功名的人,都有累积起来的一些特别出众的事迹。他们劳神苦体,专注勤思,平常对事业从不懈怠,穷困时也不改变其志向。像卜式决心从事耕作和放牧,黄霸在牢狱中还向别人学习经学之道一样。他们终于享有荣耀显贵的福分,留下不可磨灭的美名。至于仲山甫接受王命,从早到晚忙于工作,吴汉作为偏将,每时每刻不离公门,他们哪有游荡懒惰的时候呢?

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
昭明文选
萧统编纂的诗文总集

..