【原文】
公孙渊承籍父兄,世居东裔[1],拥带燕、胡,冯凌险远[2]。讲武盘桓[3],不供职贡[4],内傲帝命,外通南国[5]。乘桴沧流[6],交畴货贿[7],葛越布于朔土[8],貂马延乎吴、会[9]。自以为控弦十万[10],奔走足用,信能右折燕、齐[11],左振扶桑[12],凌轹沙漠[13],南面称王也[14]。宣王薄伐[15],猛锐长驱,师次辽阳[16],而城池不守;桴鼓一震[17],而元凶折首[18]。然后远迹疆埸[19],列郡大荒[20],收离聚散,咸安其居,民庶悦服,殊俗款附[21]。自兹遂隆,九野清泰[22],东夷献其乐器[23],肃慎贡其楛矢[24]。旷世不羁[25],应化而至[26],巍巍荡荡,想所具闻。
【注释】
[1]“公孙渊”二句:《三国志·魏书·公孙度传》载,公孙度自立为辽东侯。度死,子康嗣位。康死,子晁、渊皆小,众立兄子恭为辽东太守。公孙渊胁夺公孙恭之位。景初元年(237),魏举兵征渊,渊遂发兵阻击于辽东,自立为燕王。裔,边。引申为边远之地。
[2]冯凌:进逼、侵凌。
[3]讲武:讲习武事。盘桓:傲慢自大貌。这里指气势嚣张。
[4]职贡:古代称藩属或外国向朝廷按时的纳贡。
[5]南国:指当时孙权统治的吴国。
[6]桴(fú):小桴子。这里泛指船只。《论语·公冶长》:“道不行,乘桴浮于海。”沧流:沧海的波流。指沧海。
[7]交畴:交流。畴,通“酬”,应酬。引申为流通。贿(huì):财物。
[8]葛越:古南方布名。《尚书·禹贡》:“岛夷卉服。”孔传:“南海岛夷,草服葛越。”孔疏:“葛越,南方布名,用葛为之。”布:流传。朔土:北土。
[9]貂(diāo)马:北方的良马。《后汉书·东夷列传》:“夫馀国……出名马、赤玉、貂豽,大珠如酸枣。”会(kuài):指会稽郡,即越国。
[10]控弦:开弓。引申为射箭的兵士。
[11]信:诚。
[12]扶桑:古称日本国为扶桑。
[13]凌轹(lì):倾轧,欺压。漠:李善注引《说文解字》曰:“北方流沙也。”
[14]南面:《周易·说卦》曰:“圣人南面而听天下,向明而治,盖取诸此也。”
[15]宣王薄伐:《三国志·魏书·公孙渊传》载,景初二年(238),魏明帝遣太尉司马宣王征公孙渊,破之,斩渊父子,传渊首洛阳。
[16]次:停留。辽阳:地名。《汉书·地理志》曰:“辽东郡……辽阳县。”
[17]桴鼓:击鼓。桴,鼓槌。这里作动词用。
[18]元凶:指公孙渊。折首:斩头,断头。
[19]疆埸(yì):疆界。
[20]列郡:设置行政区域。
[21]殊俗:不同的习俗。即指异族。款附:诚心归附。
[22]九野:《淮南子·原道训》:“上通九天,下贯九野。”高诱曰:“九天,八方、中央也。九野亦如之。”
[23]东夷献其乐器:《后汉书·东夷列传》曰:东夷“自少康已后,世服王化,遂宾于王门,献其乐舞”。
[24]肃慎贡其楛(hù)矢:《三国志·魏书·陈留王奂传》曰:“(景元三年)夏四月,辽东郡言肃慎国遣使重译入贡,献其国弓三十张,长三尺五寸。楛矢长一尺八寸,石砮三百枚。”楛,木名。
[25]不羁(jī):不受拘束。羁,系住。
[26]应化:顺应德化。
【翻译】
公孙渊凭借父兄的基业,世代居住在东方边远之地,拥有燕、胡一带,侵犯险远之地。讲习武事气势嚣张,不尽职守不奉贡品,对内傲抗帝命,对外交通南国。凭借海上的运输,交换流通财货,南方的葛越在北土流传,北方有名的貂马在吴、越一带流通。公孙渊自以为有弓箭手十万,调遣奔跑足够使用,诚能向右挫折燕、齐,向左震动扶桑,北面欺压沙漠之民,从而南面称王。宣王司马懿举兵讨伐,气猛势锐长驱而入,军队暂停辽阳,则敌城就不能守住;用槌击响战鼓,而元凶就脑袋折断。然后远征边界,在边荒列置郡州,收聚流离散失的人民,使他们都能安居,民众喜悦诚服,异族诚心归附。从此王朝日渐兴隆,八方与中央之地清静安泰,东方夷族献上他们的乐器,肃慎之国贡奉他们的楛矢。长久以来世代不受约束的边远之国,应顺德化而来朝拜,那巍巍如高山、荡荡如长江的气势,想必有所详闻。