文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。被华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇,应君之相。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言?貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可观。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之 实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼放纵而绰宽。动雾縠以徐步兮,拂墀声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。淡清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。怀贞亮之洁清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端,含然诺其不分兮。喟扬音而哀叹, 薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。

【原文】

夫何神女之姣丽兮[1],含阴阳之渥饰[2]。被华藻之可好兮[3],若翡翠之奋翼。其象无双[4],其美无极。毛嫱鄣袂[5],不足程式[6];西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇[7],应君之相[8]。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏[9],不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨[10],何可极言?貌丰盈以庄姝兮[11],苞温润之玉颜[12]。眸子炯其精朗兮[13],瞭多美而可观[14]。眉联娟以蛾扬兮[15],朱唇的其若丹[16]。素质干之 夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。被华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇,应君之相。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言?貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可观。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之
                
                实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼放纵而绰宽。动雾縠以徐步兮,拂墀声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。淡清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。怀贞亮之洁清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端,含然诺其不分兮。喟扬音而哀叹,
                
                薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。 实兮[17],志解泰而体闲[18]。既姽婳于幽静兮[19],又婆娑乎人间[20]。宜高殿以广意兮[21],翼放纵而绰宽[22]。动雾縠以徐步兮[23],拂墀声之珊珊[24]。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮[25],立踯躅而不安[26]。淡清静其愔嫕兮[27],性沉详而不烦。时容与以微动兮[28],志未可乎得原[29]。意似近而既远兮,若将来而复旋[30]。褰余帱而请御兮[31],愿尽心之惓惓[32]。怀贞亮之洁清兮[33],卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮[34],心凯康以乐欢。神独亨而未结兮[35],魂茕茕以无端[36],含然诺其不分兮[37]。喟扬音而哀叹[38]夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。被华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇,应君之相。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言?貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可观。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之
                
                实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼放纵而绰宽。动雾縠以徐步兮,拂墀声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。淡清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。怀贞亮之洁清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端,含然诺其不分兮。喟扬音而哀叹,
                
                薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。 薄怒以自持兮[39],曾不可乎犯干[40]

【注释】

[1]何:多么。姣丽:美丽。

[2]渥(wò)饰:谓含天地渥厚之美饰。渥,厚,丰厚。

[3]被:同“披”。华藻:犹言华饰,华丽的服饰。可好:刚好合适,恰到好处。

[4]象:相貌。

[5]毛嫱(qiáng):古代美女。《庄子·齐物论》:“毛嫱、丽姬,人之所美也。”鄣袂(mèi):以袖掩面。鄣,同“障”,遮掩。

[6]程式:比示姿容。程,显示,显露。式,样式,榜样。

[7]骨法:即骨相,旧时看相的人,称人的骨骼、形体、相貌为骨法,以骨相推论人的命运和性格。多奇:出奇,特别出众。

[8]应君之相:有适合侍奉君侧的骨相。

[9]交希:交往疏浅。这里是淡薄之义。

[10]峨峨:形容容貌端庄盛美。

[11]庄姝(shū):端庄美丽。

[12]苞:饱满。温润:温和而润泽。玉颜:姣美如玉的容颜。古以温润描写玉色,此用以形容人的容颜。

[13]眸(móu)子:瞳仁,亦泛指眼睛。炯:形容目光明亮。精朗:清澈明朗。

[14]瞭:眼珠明亮。

[15]联娟:微微弯曲状。蛾扬:蛾眉挑扬。形容美女的笑貌。

[16]的:鲜明。

[17]素:生就的。质干:躯干,身段。 夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。被华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇,应君之相。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言?貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可观。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之
                
                实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼放纵而绰宽。动雾縠以徐步兮,拂墀声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。淡清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。怀贞亮之洁清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端,含然诺其不分兮。喟扬音而哀叹,
                
                薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。 (nóng)实:丰满盈实。 夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。被华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇,应君之相。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言?貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可观。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之
                
                实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼放纵而绰宽。动雾縠以徐步兮,拂墀声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。淡清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。怀贞亮之洁清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端,含然诺其不分兮。喟扬音而哀叹,
                
                薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。 ,丰厚。

[18]解泰:心志闲适安详。体闲:体志娴雅。

[19]姽婳(guǐ huà):娴静的样子。幽静:指幽隐寂静之处。

[20]婆娑:盘旋。

[21]宜高殿:宜于置身高殿之上。

[22]翼放纵:自由舒缓,如鸟舒展翼翅。绰宽:宽绰。

[23]雾縠(hú):轻薄如雾的绉纱。縠,绉纱。徐步:缓缓而行。

[24]拂:擦拭。墀(chí):殿堂的台阶。珊珊:玉在轻纱缓行中抖动发出的响声。

[25]奋:抖动。正衽(rèn):将衣服整理端正。

[26]踯躅(zhí zhú):徘徊不定。

[27]淡:安静。愔嫕(yīn yì):和顺贤淑。

[28]容与:安闲自得的样子。

[29]志未可乎得原:指摸不透她的本意。原,本,本意。

[30]旋:回,回转。

[31]褰(qiān):撩起。帱(chóu):床帐。请御:请求侍奉君王。

[32]惓惓(quán):犹言“拳拳”,诚恳的样子。

[33]贞亮:贞风亮节。

[34]精交接:神交,精神上的交往。交接,人与人之间的交往。

[35]亨:亨通。未结:未曾交结,指身体未曾接触。

[36]茕茕(qióng):孤孤单单,无依无靠的样子。无端:无因,无缘无故。

[37]含然诺:含有许诺之心。不分:没有直截了当地表露出来。

[38]扬音:扬声,高声。

[39] 夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。被华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。其象无双,其美无极。毛嫱鄣袂,不足程式;西施掩面,比之无色。近之既妖,远之有望。骨法多奇,应君之相。视之盈目,孰者克尚?私心独悦,乐之无量。交希恩疏,不可尽畅。他人莫睹,王览其状。其状峨峨,何可极言?貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。眸子炯其精朗兮,瞭多美而可观。眉联娟以蛾扬兮,朱唇的其若丹。素质干之
                
                实兮,志解泰而体闲。既姽婳于幽静兮,又婆娑乎人间。宜高殿以广意兮,翼放纵而绰宽。动雾縠以徐步兮,拂墀声之珊珊。望余帷而延视兮,若流波之将澜。奋长袖以正衽兮,立踯躅而不安。淡清静其愔嫕兮,性沉详而不烦。时容与以微动兮,志未可乎得原。意似近而既远兮,若将来而复旋。褰余帱而请御兮,愿尽心之惓惓。怀贞亮之洁清兮,卒与我兮相难。陈嘉辞而云对兮,吐芬芳其若兰。精交接以来往兮,心凯康以乐欢。神独亨而未结兮,魂茕茕以无端,含然诺其不分兮。喟扬音而哀叹,
                
                薄怒以自持兮,曾不可乎犯干。 (pǐng):因怒而脸色发青,一说指收敛容貌。薄:微。自持:自守矜持。

[40]曾:加强否定的副词。犯干:干犯,触犯。

【翻译】

那神女是何等的俏丽啊,得天独厚,天生丽质。衣着华丽而可体,宛如翠鸟展双翅。其貌无双,其美无比。毛嫱掩袖,不配展示姿容;西施遮面,自愧姿色不如。近看俊美,远看可观。骨相非凡超群,具有侍君之相。视之怿悦满目,谁能超越其上?我独自喜悦,其乐无穷。然而交浅恩薄,不能倾诉衷肠。别人看之不见,大王独览其貌。其貌端庄俊美,语言难以详述。体态丰腴,端庄秀丽,容颜似玉,饱满润泽。眸子清澈明朗,秀目明亮耐看。蛾眉弯弯微挑扬,红唇鲜亮似朱丹。身段丰满盈实,心态安适,体态娴雅。幽处于仙境,徘徊在人间。真该让她高堂大殿抒情怀,如同鸟儿展翅任舒宽。飘动着薄雾般的轻纱缓缓而行,擦着上下台阶发出玉响声声。她朝我的床帷引颈探望,眼如秋水泛起微波。挥动长袖端正衣襟,徘徊往复心神不安。贤淑文静神态安详,不烦不躁生性恬静。时而悠然有所表示,她的本心无法猜透。其心似欲亲近,举动却是远离;似要前来,却又返身离去。撩开我的床帐请求陪侍,欲尽拳拳之诚意。却又心怀贞风亮节,始终难与我亲近。以嘉言美辞同我作答,口溢芳香,浓郁如兰。凭着神交而往来,内心康乐又欢悦。唯在神通,全无接触,灵魂孤独,无缘无故,内心允诺,口不直言。喟然长叹,哀声高扬,她敛容微怒,矜持庄重,令人不敢冒犯。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-2025
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10