【原文】
邈矣远祖,系自有周[1],昭穆繁昌[2],枝庶分流[3]。族始伯乔[4],氏出杨侯[5]。弈世丕显[6],允迪大猷[7]。天猒汉德[8],龙战未分[9]。伊君祖考,方事之殷。鸟则择木,臣亦简君。投心魏朝[10],策名委身[11]。奋跃渊涂[12],跨腾风云[13]。或统骁骑[14],或据领军[15]。
【注释】
[1]有周:周朝。
[2]昭穆:古代宗法制度,宗庙或墓地的辈次排列,以始祖居中,二世、四世、六世位于始祖的左方,称昭;三世、五世、七世位于始祖的右方,称穆。用来分别宗族内部的长幼、亲疏和远近。后来泛指家族的辈分。
[3]枝庶:与嫡系相对的旁支、支族。
[4]伯乔:周王室庶出子弟。
[5]杨侯:伯乔的后代。姓杨名侯。伯乔被封于杨,因以为氏。
[6]弈世:累世,一代接一代。丕显:高贵,显赫。
[7]允迪:认真履践或遵行。大猷:谓治国大道。
[8]猒(yàn):同“厌”,憎恶,抛弃,厌倦。
[9]龙战:指群雄割据战争。
[10]投心:诚心归附。
[11]策名:谓出仕。委身:托身,以身事人。
[12]渊涂:深潭泥泞。
[13]风云:这里比喻地位高。
[14]骁骑:武官名。汉武帝时李广为骁骑将军。东汉初改屯卫为骁骑。
[15]领军:官名。东汉末,曹操为丞相,相府自置领军,旋改为中领军,与护军皆领禁军。曹丕受禅,始置领军将军。李善注:“潘岳《杨肇碑序》曰:肇,骁骑府君之嫡孙,领军肃侯之嗣子。贾弼之《山公表注》曰:杨恪字仲义,骁骑将军。生暨,字休先,领军将军。”
【翻译】
你的远代祖先,出自周朝姬姓,子孙繁荣昌盛,分枝发展流传。始祖伯乔,氏出杨侯。世代都很显耀,忠实地遵循大道办事。上天憎恶汉朝,群雄割据,战争尚未分胜负。你祖父和父亲征伐之事,正在兴盛的时候。像良禽择木,臣子亦选择君主。诚心归顺魏朝,出仕魏朝。跳出泥潭,跨上高位。你的祖父做了骁骑将军,父亲做了领军将军。