文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
京洛多风尘,素衣化为缁。

【原文】

京洛多风尘,素衣化为缁[1]

修身悼忧苦[2],感念同怀子[3]

隆思辞心曲[4],沉欢滞不起[5]

欢沉难克兴[6],心乱谁为理?

愿假归鸿翼[7],翻飞浙江汜[8]

【注释】

[1]素衣:白绢做成的衣服。缁:黑。

[2]修身:努力提高自己的品德修养。诗中指追求仕进。李善注:“《孟子》曰:‘古之人不得志,修身见于世。’”悼:伤。

[3]同怀子:同怀抱之人。此指其妇。

[4]隆思:多思。辞:六臣本作“乱”。心曲:犹心中。

[5]滞:沉重。

[6]兴:张铣注:“兴,起也。”

[7]假:借。

[8]汜(sì):水边。顾荣是江南人,故以“江汜”称其故里。

【翻译】

离家远游做官客居异地,和故乡隔着三千里的距离。

京城洛阳多有风沙灰尘,白衣也被染成了黑衣。

宦游离乡使人感到忧伤苦闷,常常怀念感情笃深的亲人。

纷繁的思念扰乱了我的心绪,心情沉重再也体会不到欢欣。

欢乐消失情绪难以振起,心如乱麻谁能为我理清?

多想借那飞鸿的双翅,翩翩飞翔于故乡的水滨。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10