【原文】
或寄辞于瘁音,徒靡言而弗华[1]。混妍蚩而成体,累良质而为瑕[2]。象下管之偏疾,故虽应而不和[3]。
【注释】
[1]“或寄辞”二句:意谓若寄辞瘁音则空美而不光华。瘁(cuì)音,憔悴之音。靡言,艳丽之辞。华,茂盛之义。
[2]“混妍蚩”二句:李善注:“既混妍蚩共为一体,翻累良质而为瑕也。”妍,美好。指上文之靡言。蚩,劣辞。指上文之瘁音。
[3]“象下管”二句:象,类,似。下管,吕向注:“堂上歌《鹿鸣》,堂下吹下管,管声疾,与《鹿鸣》雅声不相和叶。”按,古代举行大祭等仪式,在堂下吹奏管乐,故亦称管乐为下管。和,和谐。
【翻译】
如果文章写得无精打采,艳辞丽句却并不可爱。好好坏坏混为一体,白玉有瑕无人青睐。好像雅正之歌配以过快的乐曲,虽有伴奏而总不和谐。