【原文】
臣闻出乎身者,非假物所隆[1];牵乎时者,非克己所勖[2]。是以利尽万物,不能睿童昏之心[3];德表生民[4],不能救栖遑之辱[5]。
【注释】
[1]隆:使成长。
[2]勖(xù):勉励。
[3]睿童昏:吕向注:“睿,明也。童昏,痴也。”
[4]表:吕向注:“上也。”
[5]栖遑:奔忙不定。以上几句,吕向注:“夫至愚之人,非假物而能致其明。至敝之时,非克己勉力而能正。故唐尧能理天下,不能化子之傲;孔丘德上人伦,不能免己之辱也。”
【翻译】
我听说:由于本性的愚昧,不是借助外物能使他成长的;牵于时代的弊病,不是克己勉力能纠正的。因此,像唐尧这样给天下万物带来利益的人,却不能使他的儿子丹朱痴愚的心改变;像孔子这样品德超群的人,却不能免除栖栖遑遑、席不暇暖的奔波之辱。