文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
步寒林以凄恻,玩春翘而有思。触万类以生悲,叹同节而异时。年弥往而念广,途薄暮而意迮。亲落落而日稀,友靡靡而愈索。顾旧要于遗存,得十一于千百。乐 心其如忘,哀缘情而来宅。托末契于后生,余将老而为客。

【原文】

步寒林以凄恻,玩春翘而有思[1]。触万类以生悲,叹同节而异时[2]。年弥往而念广[3],途薄暮而意迮[4]。亲落落而日稀[5],友靡靡而愈索[6]。顾旧要于遗存[7],得十一于千百[8]。乐 步寒林以凄恻,玩春翘而有思。触万类以生悲,叹同节而异时。年弥往而念广,途薄暮而意迮。亲落落而日稀,友靡靡而愈索。顾旧要于遗存,得十一于千百。乐
                
                心其如忘,哀缘情而来宅。托末契于后生,余将老而为客。 心其如忘[9],哀缘情而来宅[10]。托末契于后生[11],余将老而为客[12]

【注释】

[1]翘:茂盛貌。

[2]同节而异时:李善注:“言春秋与往同,然存亡异时。”

[3]弥往:久远。

[4]薄暮:接近日落。此指暮年。意迮(zé):心中急迫。

[5]落落:稀疏,零落貌。

[6]靡靡:零落貌。索:离散,孤独。

[7]旧要(yāo):故友。

[8]得十一于千百:以千百而计,十分而得其一。

[9] 步寒林以凄恻,玩春翘而有思。触万类以生悲,叹同节而异时。年弥往而念广,途薄暮而意迮。亲落落而日稀,友靡靡而愈索。顾旧要于遗存,得十一于千百。乐
                
                心其如忘,哀缘情而来宅。托末契于后生,余将老而为客。 (tuí)心:从心中消失。 步寒林以凄恻,玩春翘而有思。触万类以生悲,叹同节而异时。年弥往而念广,途薄暮而意迮。亲落落而日稀,友靡靡而愈索。顾旧要于遗存,得十一于千百。乐
                
                心其如忘,哀缘情而来宅。托末契于后生,余将老而为客。 ,遗,落。

[10]缘情:伴随着感情。宅:停,留。李善注:“言乐易失而哀易居也。”

[11]末契:对人谦称自己的情谊。后生:后辈。

[12]客:指死。李善注:“言我将欲老死,与汝为客也。”钱锺书谓:“承上文‘顾旧要于遗存,得十一于千百’,苦语直道衷情而复曲尽事理。‘老’则故人愈稀。‘客’则旧乡远隔,然而群居未容独往,则不得不与‘后生’结契。顾孔融《论盛孝章书》不云乎:‘今之少年,喜谤前辈。’……陆赋含蓄未道之意,不得不托后生而后生又不可托也……盖年辈不同,心性即异。”“则‘老而为客’,难‘托契’于‘后生’也”(《管锥编》)。

【翻译】

漫步寒林心情悲伤,玩赏春花而思绪纷乱。触景生情情更悲,叹节同物同而人非。时隔愈久而思念愈多,人到暮年而心情急迫。亲戚寥落日益稀少,故友离散更加萧索。寻找旧友留存在世者,千中之十而百中之一。欢乐从心中消失得如同遗忘,悲哀随着情绪而充满心头。向后生寄托我的情谊,我将老死与你为客。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10