文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
厄运初遘,阳爻在六。乾象栋倾,坤仪舟覆。

【原文】

厄运初遘[1],阳爻在六[2]。乾象栋倾,坤仪舟覆[3]

横厉纠纷,群妖竞逐[4]。火燎神州,洪流华域。

彼黍离离,彼稷育育[5]。哀我皇晋,痛心在目。

天地无心,万物同涂[6]。祸淫莫验,福善则虚[7]

逆有全邑,义无完都。英蕊夏落,毒卉冬敷[8]

如彼龟玉,韫椟毁诸[9]。刍狗之谈[10],其最得乎?

咨余软弱[11],弗克负荷[12]。愆舋仍彰[13],荣宠屡加[14]

威之不建,祸延凶播[15]。忠陨于国,孝愆于家。

斯罪之积,如彼山河。斯舋之深,终莫能磨[16]

【注释】

[1]遘:据胡克家《文选考异》,当作“构”,构成也。

[2]阳爻在六:《周易》卦符,从下往上数,在第六位的阳爻叫上九。《周易·乾》:“亢龙有悔。”意味着国运由盛而衰。此用其意。

[3]“乾象栋倾”二句:犹言天塌地沉。喻晋朝崩乱。

[4]“横厉纠纷”二句:此指刘聪攻破洛阳、长安之事。李善注:“言刘聪之构逆也。横厉,纵横猛厉也。纠纷,乱貌也。”

[5]“彼黍离离”二句:《诗经·王风·黍离》:“彼黍离离,彼稷之苗。”毛序:“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之颠覆,彷徨不忍去而作是诗也。”此二句是用《黍离》诗意而哀晋室颠覆。离离,茂盛貌。育育,生长貌。

[6]“天地无心”二句:言天地无仁爱之心,使万物同陷于困境。涂,泥淖。

[7]“祸淫莫验”二句:言老天降祸于坏人之言没有应验,降福于善人之言也成了空话。祸淫,降祸于坏人。福善,降福于善人。《尚书·汤诰》:“天道福善祸淫。”

[8]“逆有全邑”几句:李善注:“逆谓刘聪,义谓晋室,英蕊以喻晋朝,毒卉以比胡寇也。”

[9]“如彼龟玉”二句:《论语·季氏》载孔子曰:“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”意思是说虎兕跑出了木笼,龟板和美玉毁坏在匣中,应是监护人的过失。这是孔子指斥冉求、子路身为季康子的家臣,却不能制止季氏征伐颛臾说的话。作者在此引用,谓自己身为辅佐大臣,未能抵御匈奴,保全晋朝。

[10]刍狗之谈:《老子》五章:“天地不仁,以万物为刍狗。圣人不仁,以百姓为刍狗。”刍狗,草和狗,喻轻贱之物。

[11]咨:嗟叹。

[12]弗克负荷:谓不能承担保卫家国的责任。克,能。

[13]愆:过错。舋(xìn):同“衅”,瑕隙,破绽。仍:重。彰:明。

[14]荣宠屡加:谓自己多次身受朝廷恩宠,担任重职。

[15]“威之不建”二句:李善注:“谓为聪所败,而父母遇害也。凶播,琨自谓也,言遭凶祸而迁。”

[16]“斯舋之深”二句:言自己的过失如玉上瑕隙,因为太深而不能磨去。

【翻译】

厄运初初构成,占卦得着“亢龙有悔”的上九。老天如同房屋折了栋梁,大地如同波中翻了行舟。

胡寇纵横猛厉纷乱成群,群妖竞赛般追逐奔走。大火熊熊燃烧着神州,华夏大地淹没于滚滚洪流。

当年成周宫室化为废墟,上面长满了茂盛的黍稷。而今我也哀叹我的大晋,痛心之事一一映入眼底。

天地没有了仁爱之心,使万物一起趋于毁灭。降祸于恶人之言并无应验,降福于善人之言也成虚语。

胡逆占据了整个的城池,正义者却没有完整的城邑。美丽的花朵在夏天飘落,毒花却在冬天遍布大地。

如同那龟板和玉石,藏于匣中竟也被毁坏。古人说百姓有时如同草、畜,以今观之岂不十分贴切?

只嗟叹我实在软弱,未能承担起重大的责任。过错失误如此严重、明显,朝廷却屡次加以荣恩。

我未能建立起军威,战败逃亡灾祸临门。忠心旁落有愧于国家,孝道闪失有愧于家庭。

这样的罪过积累起来,正如那山一样高河一样深。这样的斑痕多么深重,始终不能够磨去抹平。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10