文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
鲍参军 戎行昭

【原文】

鲍参军 戎行[1]

豪士枉尺璧[2],宵人重恩光[3]

殉义非为利,执羁轻去乡[4]

孟冬郊祀月[5],杀气起严霜。

戎马粟不暖,军士冰为浆。

晨上成皋坂[6],碛砾皆羊肠[7]

寒阴笼白日[8],太谷晦苍苍[9]

息徒税征驾[10],倚剑临八荒[11]

鲍参军 戎行昭 不能飞[12],玄武伏川梁[13]

鲍参军 戎行昭 翮由时至[14],感物聊自伤。

竖儒守一经[15],未足识行藏[16]

【注释】

[1]戎行:此诗所拟为鲍照《代出自蓟北门行》,皆言军旅之劳。然鲍诗以“时危见臣节,世乱识忠良。投躯报明主,身死为国殇”收束全诗,慷慨悲壮;江淹拟作却以“ 鲍参军 戎行昭 翮由时至,感物聊自伤。竖儒守一经,未足识行藏”作结,感伤无奈,意趣不合。至于风格,何焯《义门读书记》曰:“明远之奇丽,是其天才绝伦,固非文通所能到也。”可知此拟诗非为成功之作。

[2]豪士:权势之人。枉:枉受。尺璧:盈尺的璧玉。

[3]宵人:小人。恩光:犹言恩宠。

[4]执羁:执羁靮(dí)而从军。羁靮指马络头与马缰。轻:看轻。

[5]孟冬:冬季第一个月,即农历十月。郊祀月:郊外祭祀天地之月。

[6]成皋坂:成皋之旋门坂。薛综《东京赋》注:“旋门在成皋西南十数里。”坂,山坡,斜坡。

[7]碛(qì)砾:碎石。

[8]寒阴:寒云。

[9]太谷:谷名。晦:《尔雅·释天》:“雾,谓之晦。”苍苍:苍茫。

[10]息徒:停步。徒,步行。税:释放,解脱。此为解开。征驾:即征车。

[11]临:远视。八荒:此指四周荒远之地。

[12]鹪 鲍参军 戎行昭 :亦作“鹪明”“焦明”,神乌,似凤凰之类。

[13]玄武:神龟。川梁:即桥。

[14] 鲍参军 戎行昭 翮(hé):即 鲍参军 戎行昭 羽。羽毛摧落,喻失意。翮,鸟羽或鸟之翅膀。

[15]竖儒:小儒。对儒生的鄙称。守一经:奉行一卷经书,犹谓只死啃经书。

[16]行藏:谓出仕即行所学之道,否则退隐藏道以待时机。后因指出处或行止。《论语·述而》:“子谓颜渊曰:‘用之则行,舍之则藏,唯吾与尔有是夫。’”

【翻译】

权贵们枉受尺璧之赏,群小们看重恩宠荣光。

不营私利,为正义宁可命丧;策马从军,义无反顾离开故乡。

祭祀天地的十月,寒冬始降;肃杀的寒气凝成浓霜。

战马的饲料,生冷冰凉;士兵们解渴,权以冰块作琼浆。

清晨将成皋坂登上;一路碎石,小道盘曲似羊肠。

寒云遮蔽了太阳;太谷中雾笼烟锁,一片苍茫。

卸下征车,停足车旁;手按佩剑,远眺八方。

鲍参军 戎行昭 神鸟,展翅却不能飞翔;神龟蛰伏桥下,默无声响。

如鸟羽的摧落,霜雪时节引出的失意惆怅;触景生情,暗自神伤。

短见的小儒,只会死啃经书不放;真不明了人生或进或退的道理深长。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10