文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
卢中郎 感交谌

【原文】

卢中郎 感交[1]

大厦须异材[2],廊庙非庸器[3]

英俊著世功[4],多士济斯位[5]

眷顾成绸缪[6],乃与时髦匹[7]

姻媾久不虚[8],契阔岂但一[9]

逢厄既已同[10],处危非所恤[11]

常慕先达概[12],观古论得失。

马服为赵将[13],疆场得清谧[14]

信陵佩魏印,秦兵不敢出[15]

慨无幄中策[16],徒惭素丝质[17]

羁旅去旧乡[18],感遇喻琴瑟[19]

自顾非杞梓[20],勉力在《无逸》[21]

更以畏友朋[22],滥吹乖名实[23]

【注释】

[1]感交:感激故交。故交指刘琨。此诗所拟之本为卢谌《赠刘琨》诗。卢诗避不涉刘琨幽愤,只以“感交”应付,故于刘琨“何意百炼刚,化为绕指柔”,以“百炼或致屈,绕指所以伸”对,实属虚与委蛇之词。江淹此首拟诗,以“更以畏友朋,滥吹乖名实”作结,全合卢诗之旨。于光华《重订文选集评》引方伯海评语曰:“文真能传得神似。”

[2]大厦:大屋子。异材:粗大之材。

[3]廊庙非庸器:此句言宰辅重臣不可以庸才为任。廊庙,比喻宰臣。庸器,才能、器识平庸之人。

[4]英俊:才智杰出的人物。于光华《重订文选集评》“言英俊谓(刘)琨”。著:立。世功:济世之功。

[5]济:成就。此为辅佐之意。斯位:此指天子之位。吕延济谓此句之意为“众多之士共佐天子之位”。

[6]眷顾:垂爱关注。绸缪:情意殷切,关系亲密。

[7]时髦:谓一时的杰出人物。匹:匹敌,同列。刘良谓“眷顾”二句意为:“谌言蒙琨眷以成亲密,得与当时髦俊为匹偶。”

[8]姻媾:交互为婚姻,亲上结亲。于光华《重订文选集评》于卢子谅《赠刘琨》诗“申以婚姻,著以累世”句注云:“婚姻,琨之妻谌之从母,谌之妹嫁琨之弟。”虚:即亏,减损。

[9]契阔:聚散,离合,偏指离散。吕向注:“契阔,谓同遭乱,杀其父母。”但一:只一桩事也。

[10]逢厄:遭遇困苦、危难。

[11]非所恤:无所忧虑。

[12]先达概:前辈人的志向、节操。概,风度,志向,节操。

[13]马服:战国时赵地,在今河北邯郸西北。赵将赵奢大破秦军,解阏与围,赵王封奢于此,故称赵奢为马服君。事见《史记·赵世家》。

[14]清谧:清静,安宁。此谓疆界安宁,战事得息。

[15]“信陵”二句:魏公子无忌为信陵君。秦昭王进兵围邯郸,公子进兵击秦军,遂解邯郸之围而存赵。公子留赵十年不归。秦闻公子在赵,日夜出兵东伐魏。魏王患之,便使请公子归救魏,魏王以上将军印授公子,公子遂将,破秦军于河外,乘胜逐秦王至函谷关,抑秦兵不敢出。事见《史记·魏公子列传》。

[16]慨:叹息。幄中策:决胜千里的密计。《汉书·高帝纪》:“夫运筹帷幄之中,决胜千里之外,吾不如子房。”幄,帷幄,军中营帐。

[17]素丝:白色的生绢。质:性质。《淮南子·说林训》:“墨子见练丝而泣之,为其可以黄,可以黑。”素丝的性质是随染而变,可以染成黄色,亦可染成黑色。吕向谓“慨无”二句意为:“叹无帷幄之谋而能从善迁变,故云惭也。”

[18]羁旅:此指卢谌寄居,依附并州段匹 卢中郎 感交谌

[19]感遇喻琴瑟:意谓卢谌感激刘琨之恩遇,彼此情谊融洽,如琴瑟共奏之和谐。感遇,感激恩遇。喻,譬如。琴瑟,琴瑟同时弹奏,其音和谐,故以比喻朋友的情谊融洽。

[20]杞梓:杞、梓皆为优质木材,用以比喻优秀人才。

[21]《无逸》:《尚书·周书》篇名。为周公诫成王勿耽于享乐之辞。此指勿耽于享乐。

[22]畏:此处意为愧对。友朋:此指刘琨。

[23]滥吹:虚在其位,过分吹嘘。乖名实:名实不一致,即名不副实。

【翻译】

栋梁之材,方建成大厦崔嵬;宰辅重臣,岂可用平庸之辈。

才智杰出,要建济世之功,多么宏伟;众多的良士,与您共辅君位。

您对我啊,情意殷切,垂爱增倍;方使我与时贤同列匹对。

亲上联亲,我两家交谊久不衰退;离乱中休戚与共,非只一回。

同遭困苦,我将您紧紧跟随;跟随您处困境,我无所忧虑,无所伤悲。

先贤的风度节操,我常常思慕以钦佩;纵观往事,论说其中的得失功亏。

赵奢作大将,统帅着全国的精锐;败秦军,边境安静,熄灭烽燧。

佩将印,信陵君率魏军从赵返回;逐秦兵至函谷,人人惧畏。

常喟叹,无古人帷幄决策,匡国济危;如素丝般柔怯随染变化,我徒增惭愧。

寄旅并州,与故国长久睽违;深谢您啊,对我恩情,如琴瑟齐奏,和谐完美。

自顾我,生就非如杞梓般优质珍贵;唯有自勉奋力,决不耽于金迷纸醉。

真有愧与您见面相对,承蒙夸誉;我感到徒占其位,名实相悖。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10