【原文】
先生讳泰,字林宗,太原界休人也[1]。其先出自有周[2],王季之穆[3],有虢叔者[4],寔有懿德[5],文王咨焉[6]。建国命氏[7],或谓之郭[8],即其后也。先生诞应天衷[9],聪睿明哲[10],孝友温恭[11],仁笃慈惠[12]。夫其器量弘深,姿度广大[13],浩浩焉[14],汪汪焉[15],奥乎不可测已[16]。若乃砥节厉行[17],直道正辞[18],贞固足以干事[19],隐括足以矫时[20]。遂考览六经[21],探综图纬[22],周流华夏[23],随集帝学[24]。收文武之将坠[25],拯微言之未绝[26]。于时缨
之徒[27],绅佩之士[28],望形表而影附[29],聆嘉声而响和者[30],犹百川之归巨海、鳞介之宗龟龙也[31]。尔乃潜隐衡门[32],收朋勤诲[33],童蒙赖焉[34],用袪其蔽[35]。州郡闻德,虚己备礼[36],莫之能致。群公休之[37],遂辟司徒掾[38],又举有道[39],皆以疾辞。将蹈鸿涯之遐迹[40],绍巢许之绝轨[41]。翔区外以舒翼[42],超天衢以高峙[43]。禀命不融[44],享年四十有二,以建宁二年正月乙亥卒。凡我四方同好之人[45],永怀哀悼[46];靡所置念[47],乃相与惟先生之德[48],以谋不朽之事[49]。佥以为先民既没[50],而德音犹存者[51],亦赖之于见述也[52]。今其如何,而阙斯礼[53]。于是树碑表墓[54],昭铭景行[55],俾芳烈奋于百世[56],令问显于无穷[57]。其辞曰:
【注释】
[1]太原:郡名。属并州。界休:县名。故址在今山西介休东南。
[2]有周:即周代。
[3]王季:即季历。周太王少子,周文王之父。一作“王季”“公季”。穆:指季历之子虢叔。穆是宗庙在右的位次,古代昭穆相承,左为昭,右为穆。季历为后稷第十三代孙,为昭,则虢叔为穆。《春秋左传·僖公五年》:“虢仲虢叔,王季之穆也。”
[4]虢(guó)叔:虢的开国祖,季历的三子,周文王的弟弟。
[5]寔(shí):实。懿德:美德。
[6]咨:谋,征询。虢叔当过文王的卿士(执掌国政的大臣)。《国语·晋语》:“胥臣曰:‘及其(文王)即位也,询于八虞而咨于二虢。’”
[7]命氏:赐给氏。上古同姓贵族的几个分支各有称号,叫“氏”。后来“姓”和“氏”不再有区别。《春秋左传·隐公八年》:“天子建德,因生以赐姓,胙之土而命之氏。”
[8]郭:《战国策》高诱注:“郭,古文‘虢’字也。”
[9]诞:发语词。天衷:上天的善意。
[10]聪睿:聪明智慧。明哲:明智,通晓事理。
[11]孝友:孝顺父母与友爱兄弟。
[12]仁笃:仁厚。
[13]姿度:姿态气概。
[14]浩浩:水盛大貌。用以形容气度之恢宏。
[15]汪汪:水深广貌。《世说新语·德行》:“(郭泰)诣黄叔度,乃弥日信宿。人问其故,林宗曰:‘叔度汪汪如万顷之陂,澄之不清,扰之不浊,其器深广,难测量也。’”
[16]奥:深。已:至,即其水深所及之处。
[17]若乃:至于。犹言“若夫”。砥节厉行:磨炼节操和德行。
[18]直道:正直之道。正辞:不虚称君美的公正言辞。
[19]贞固:固守正道。干事:干练地办事。《周易·乾》:“贞者,事之干也……贞固足以干事。”
[20]隐括:矫正竹木弯曲的器具。比喻匡正时弊的意见。矫:正。
[21]考览:考察阅览。六经:指《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六部儒家经典。
[22]探综:探求综合。图纬:图,《河图》,谶纬书名。《隋书·经籍志》著录二十卷,谓其出于西汉。纬,纬书,“六经”和《孝经》均有纬书,称“七纬”,是以儒家经义附会人事吉凶,以预言治乱兴废的书。
[23]周流:周行各地。华夏:中国。屈原《离骚》:“览相观于四极兮,周流乎天余乃下。”
[24]集:止于。帝学:国学,国家设立的最高学府。
[25]文武:文武之道,即周文王、周武王之道。坠:失传。《论语·子张》:“子贡曰:‘文武之道,未坠于地,在人。’”
[26]微言:精微之言。
[27]缨
(ruí):帽带及其末梢部分。《礼记·内则》:“子事父母……冠、
、缨。”孔疏:“结缨颔下以固冠,结之余者,散而下垂,谓之
。”借指在朝百官及儒学诸生。
[28]绅:束在腰间,一头垂下以为饰的大带。佩:结于衣带上的饰物,也借指在朝百官及儒学诸生。《后汉书·郭太传》:“于是名震京师。后归乡里,衣冠诸儒送至河上,车数千两。”
[29]形表:谓人站立。
[30]聆:听。声而响:《庄子·在宥》:“大人之教,若形之于影,声之于响也。”
[31]鳞介:泛指有鳞和介甲的水生动物。龟:乌龟,因其寿命很长,古人以为灵物。
[32]尔乃:至于。犹曰“若乃”。衡门:横木为门。比喻简陋的房屋。后借指隐者所居。《诗经·陈风·衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”
[33]收朋:重其友朋。
[34]童蒙:幼稚尚未开化的儿童。《春秋左传·僖公九年》:“凡在丧,王曰小童,公侯曰子。”孔疏:“蒙,谓暗昧也,幼童于事多暗昧,是以谓之童蒙。”
[35]用:以。袪:去。
[36]虚己:犹言虚心。
[37]休:美,褒美。
[38]辟:征召。司徒掾:司徒的属官。
[39]有道:汉代选举科目之,以有道德、有才艺的人为选举对象。《后汉书·郭太传》:“司徒黄琼辟,太常赵典举有道。”
[40]蹈:踩,步。鸿涯:传说中仙人名。又作“洪崖”“洪月”“洪涯”。《神仙传》注引《真仙通鉴》:“洪崖先生者,或曰黄帝之臣伶伦也,得道仙去,姓张氏。”遐:远。
[41]绍:继。巢许:巢父、许由,相传为尧时隐士,尧欲让位给二人,皆不受。绝:远。轨:犹“迹”。
[42]区外:犹言方外,指世俗之外。
[43]天衢:天路。衢,四通八达的大路。比喻通显之地。峙:立。
[44]禀:受,享。融:长。
[45]同好:爱好相同。
[46]永:长。
[47]靡:无。置:致,寄托。张铣注:“言无所致念者,念之不可及也。”
[48]惟:思。
[49]不朽之事:谓立碑。
[50]佥:都。先民:古人。指古时贤人。
[51]德音:好名誉。
[52]之:指碑文。
[53]阙:同“缺”。斯:此。
[54]表:立。
[55]景行:高尚的德行。
[56]俾:使。芳烈:美好的事迹。奋:发扬。
[57]令问:美好的名声。《诗经·大雅·假乐》:“假乐君子,显显令德。”(李善注引作“显显令问”)
【翻译】
先生名泰,字林宗,太原界休人。其先辈出自周代,王季之穆,有一个叫虢叔的,颇具美德,文王有事常向他征询。建国之后赐给他氏,有人称之为郭,先生就是郭氏的后代。先生顺应上天善意,聪慧明智,孝顺父母,友爱兄弟,温和谦恭,仁厚慈惠。其器量宽宏深沉,姿态气概广大,犹如浩浩之流,汪汪之水,深而不可测量。又能磨炼节操和德行,坚持正直之道和公正言辞,固守正道足可以干练地办事,胸中隐括足可以匡正时弊。于是考察阅览六经,探求综合《河图》纬书,周行全国各地,最后来到国学。收集文武之道于将要失传的时候,挽救精微之言于尚未断绝之时。其时在朝百官,儒学诸生,望着先生形象而如影之相附,听着先生美好音声而如声响应和的,就像百条江河归向大海、鳞介动物尊崇龟龙一样。此后隐居陋屋,重其友朋,勤于教诲,童蒙靠了先生,得以去其蒙昧。州郡得知先生德行,以谦逊态度备礼相邀,却没有谁能将先生罗致。朝廷群公褒美先生,于是征召为司徒掾,又选举为有道,先生都以有病为由推辞。将要跟随鸿涯遥远的脚步,继续巢父许由消逝的足迹。展翅翱翔在尘世之外,超越天路以高高耸立。可惜寿命不长,享年四十二岁,在建宁二年正月乙亥去世。凡我四方爱好相同的人,都长怀哀悼之情;无处寄托自己的思念,于是在一起思念先生美德,以筹划立碑这件不朽之事。都以为先贤死后,其美好的声名还能留存下来,全靠碑文作了记述。今天能有什么理由,而遗缺这一礼仪。于是树碑立墓,昭示铭刻高尚的德行,使先生美好的事迹发扬百代,美好的声名显示于无穷的未来。其辞云: