文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
二月三日,丕白:岁月易得,别来行复四年。三年不见,《东山》犹叹其远,况乃过之,思何可支?虽书疏往返,未足解其劳结。

【原文】

二月三日,丕白:岁月易得[1],别来行复四年[2]。三年不见,《东山》犹叹其远[3],况乃过之[4],思何可支[5]?虽书疏往返[6],未足解其劳结[7]

【注释】

[1]易得:凡事物易得则易失。这里实指容易消逝。

[2]行复:又将。行,且,将。复,又。

[3]“三年”二句:《诗经·豳风·东山》是一首描写西周初期三年东征结束时战士在还乡途中思念家乡亲人的诗,其三章曰:“我徂东山,滔滔不归……自我不见,于今三年。”

[4]过之:指曹丕与吴质已超过三年没有见面。

[5]支:支持。

[6]书疏:书信。疏,条录称之疏。这里指书信。

[7]劳结:这里指深切的思念。劳,指忧劳。结,指郁结。

【翻译】

二月三日,曹丕禀白:岁月容易消逝,分别以来又将近四年了。三年不见,《东山》的作者还叹息时间久远,更何况你我分别的时间已超过三年,思念之情怎能支持?虽然书信往来,但并不能解除深切思念的忧劳与郁结。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10