【原文】
五月十八日,丕白[1]:季重无恙[2]。涂路虽局[3],官守有限[4],愿言之怀[5],良不可任[6]。足下所治僻左[7],书问致简,益用增劳。
【注释】
[1]白:禀白,告白。一般用于同辈人之间。
[2]季重:吴质,字季重。无恙:问候语。
[3]局:近。
[4]官守:官吏的职责。
[5]愿言之怀:《诗经·邶风·终风》:“愿言则怀。”愿言,念念不忘的样子。闻一多《风诗类钞》释“愿言”为“眷然”,即眷恋的意思。
[6]良:诚,实在。任:指担任,担当。
[7]治:治理管辖地区。这里指朝歌(今河南淇县)。僻左:指偏远。
【翻译】
五月十八日,曹丕禀白:季重无忧。路途虽相距不远,但因职责有所限制未能相晤,深切的思念,实在令人难以承担。您的治地朝歌地处偏远,想用书信问候致意,颇多不便。