【原文】
乘辇夜行游[1],逍遥步西园。
双渠相溉灌,嘉木绕通川[2]。
卑枝拂羽盖[3],修条摩苍天[4]。
惊风扶轮毂[5],飞鸟翔我前。
丹霞夹明月,华星出云间。
上天垂光采,五色一何鲜。
寿命非松乔[6],谁能得神仙?
遨游快心意,保己终百年。
【注释】
[1]辇:人推挽的车。秦汉后专指君、后乘坐之车。
[2]嘉:美。通川:谓直贯而过庭园之河流。
[3]卑枝:低枝。羽盖:用鸟羽装饰的车盖。
[4]修:长。
[5]轮毂(gǔ):车轮和车毂。代指车。
[6]松:指赤松子。乔:指王子乔。皆见前注。
【翻译】
乘坐车驾夜出游玩,逍遥自在漫步西园。
双渠交错流水潺潺,树木秀美护绕堤岸。
垂条低拂华车羽盖,高枝挺拔上摩苍天。
疾风忽来助我车行,鸟儿翩飞导我向前。
彩霞片片烘托明月,繁星点点时现云间。
浩渺天空降下光彩,五色缤纷多么鲜艳。
人生寿命难比松、乔,试问有谁真能成仙?
姑且遨游赏心悦目,保身养性活到百年。