文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
已矣乎,寓形宇内复几时!曷不委心任去留,胡为遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

【原文】

已矣乎[1],寓形宇内复几时[2]!曷不委心任去留[3],胡为遑遑欲何之[4]?富贵非吾愿,帝乡不可期[5]。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔[6]。登东皋以舒啸[7],临清流而赋诗[8]。聊乘化以归尽[9],乐夫天命复奚疑[10]

【注释】

[1]已矣乎:犹言算了吧。

[2]寓形宇内复几时:谓寄寓形体于世上能有几时。

[3]曷:何。委心:随心。任去留:谓不以死生为意也。去留,死生。

[4]遑遑:心神不定。

[5]帝乡:仙乡。

[6]植杖:插其所执之杖于田,犹言弃杖也。耘:除草。耔(zǐ):以土培壅苗根。

[7]皋:田泽旁之高地。舒啸:放声长啸。啸,撮口发长而清越之声音。

[8]清流:清澈的流水。

[9]聊:姑且。乘化:随顺自然的运转变化。尽:死亡。

[10]天命:自然规律。奚疑:何疑。

【翻译】

算了吧,人生在世能有几时,何不听凭自然去处理,何必心神不安费思量?富贵本来非我愿,神仙世界在哪里?盼望着好天气便只身前往,弃杖耕耘独自忙。登上东边高地放声长啸,面对清泉赋诗挥毫。姑且顺从自然变化,乐天安命疑虑全消。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10