文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
离绝以来,于今三年,无一日而忘前好。亦犹姻媾之义,恩情已深;违异之恨,中间尚浅也。孤怀此心,君岂同哉?

【原文】

离绝以来[1],于今三年,无一日而忘前好。亦犹姻媾之义[2],恩情已深;违异之恨[3],中间尚浅也[4]。孤怀此心[5],君岂同哉?

【注释】

[1]离绝:指建安十三年(208)冬赤壁之战后曹孙关系的恶化隔绝。

[2]犹:通“由”。姻媾(gòu):姻亲。又指双方结为姻亲。《三国志·吴书·孙策传》曰:“策并江东,曹公力未能逞,且欲抚之,乃以弟女配策小弟匡;又为子章取(孙)贲女。”义:情谊,恩谊。

[3]违异:指利益不同互相违背。

[4]中间:心中,心间。

[5]孤:王侯的自谦之称。这里是曹操自称。

【翻译】

离别以来,至今三年,没有哪一天忘记了以前的友好。这也是由于彼此有姻亲的情谊,恩情已深;而意见相背观点不一的忿恨,心中还浅。我有这样的心意,您是不是也相同呢?

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10