文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
徘徊蓬池上,还顾望大梁。

【原文】

徘徊蓬池上[1],还顾望大梁[2]

绿水扬洪波,旷野莽茫茫。

走兽交横驰,飞鸟相随翔[3]

是时鹑火中,日月正相望[4]

朔风厉严寒,阴气下微霜[5]

羁旅无畴匹,俯仰怀哀伤[6]

小人计其功,君子道其常[7]

岂惜终憔悴,咏言著斯章[8]

【注释】

[1]蓬池:地名。战国时属魏,在大梁(今河南开封)东北面,是沼泽地。

[2]大梁:战国时魏都,今河南开封。此诗表达了作者对时局混乱、士人无节的幽愤和哀伤。曹魏高贵乡公元年(254)九、十月之间,司马师废魏主曹芳为齐王,立高贵乡公曹髦。何焯认为此诗即因此事而发,借战国时魏地以指曹魏王室。

[3]“绿水”几句:此几句写还顾所见景象:绿水扬起巨大的波涛,旷野上荒草茫茫,野兽纵横奔驰,鸟儿成群纷飞。以此悲凉纷乱的景象象征时局。莽,草的统称。交横,纵横纷乱。

[4]“是时”二句:此二句谓九月十五日。《春秋左传·僖公五年》:“晋侯围上阳。问于卜偃曰:‘吾其济乎?’对曰:‘克之。’公曰:‘何时?’对曰:‘……其九月、十月之交乎!……鹑火中,必是时也。’”旧解多以为诗中用此事暗喻司马师废立之事。鹑火中,指鹑火星的位置移到南方正中,时当夏历九、十月之交。鹑火,二十八宿中的南方七宿称朱鸟,其第三、四、五宿叫柳宿、星宿、张宿,三宿又合称“鹑火”。日月正相望,指每月十五日。

[5]“朔风”二句:此二句以猛烈的北风和阴气凝而为霜喻权臣威逼的形势。朔风,北风。厉,猛烈。

[6]“羁旅”二句:此二句说自己宦途上没有伴侣,动辄引起心中的哀伤。李周翰注:“代多邪佞,故我无畴匹,而俯仰悲伤。”羁旅,寄居在外。此指自己的仕宦生涯。畴匹,一作“俦匹”,伴侣。俯仰,抬头和低头。这里代指自己的行动。

[7]“小人”二句:用《荀子·天论》成句:“君子道其常,而小人计其功。”意谓小人计较功利得失,而君子却守常道不变。

[8]“岂惜”二句:承上文言自己将坚守心中的信念,即使抑郁埋没也并不感到惋惜,有感于此,就写下此诗。

【翻译】

来往徘徊于蓬池之上,回头遥望昔日的魏都大梁。

只见绿水扬起巨大的波涛,空旷的原野上一派衰草茫茫。

野兽交错纵横奔跑不止,鸟儿相互追随纷纷飞翔。

此时鹑火星运行于南天中间,正值九月十五日。

北风猛烈使人感到严寒无比,阴气凛凛大地已结微霜。

我在这宦途上没有一个伴侣,行动孤独心中常常感到哀伤。

小人总以利害得失来决定去从,君子却自始至终守道如常。

我不惋惜为守信仰而埋没终身,为述心志特地写下这篇诗章。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10