文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
吴夷凶侈,伪师畏逼。将乘仇衅,席卷南极。继褰粮尽,神谋不忒。君子之过,引曲推直。如彼日月,有时则食。负执其咎,功让其力。亦既旋旆,为法受黜。

【原文】

吴夷凶侈[1],伪师畏逼[2]。将乘仇衅[3],席卷南极[4]。继褰粮尽[5],神谋不忒[6]。君子之过,引曲推直[7]。如彼日月,有时则食。负执其咎,功让其力。亦既旋旆[8],为法受黜[9]

【注释】

[1]吴夷:指东吴。

[2]伪师畏逼:指东吴西陵督步阐因对吴主孙皓心有疑忌而投降晋朝之事。

[3]仇衅:指东吴内部互生嫌隙事。

[4]席卷:有如卷席,谓全部占有。南极:指东吴所据之地。

[5]褰(qiān):缩。

[6]神谋:神妙的计谋。不忒(tè):没有差错。《三国志·吴书·陆抗传》:“凤凰元年,西陵督步阐据城以叛,遣使降晋。抗闻之,日部分诸军,令将军左奕、吾彦、蔡贡等径赴西陵,敕军营更筑严围,自赤溪至故市,内以围阐,外以御寇。”晋车骑将军羊祜、巴东监军徐胤、荆州刺史杨肇往救,陆抗“身率三军,凭围对肇……抗使轻骑蹑之,肇大破败”。

[7]引曲推直:吕延济注:“君子引曲于己,推直于人,言肇不推粮尽之过,乃引罪于己也。”

[8]旋旆:回师。此指败退。

[9]黜(chù):贬,废免。

【翻译】

东吴凶暴放纵,步阐畏逼来降。本欲乘机,席卷吴地。你出兵拒敌,计谋神妙没有差错,只因军饷短缺,粮食用尽,结果遭到失败。有才德的人有了过失,自认委曲不推卸责任。像那太阳、月亮,有时会发生日食月食。担负失败的责任,不谈自己的功劳。既已失败,依法受到罢免。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10