文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
盖有非常之功,必待非常之人。故马或奔踶而致千里,士或有负俗之累而立功名。夫泛驾之马、跅弛之士,亦在御之而已。其令州县,察吏民有茂才异等、可为将相及使绝国者。

【原文】

盖有非常之功[1],必待非常之人。故马或奔踶而致千里[2],士或有负俗之累而立功名[3]。夫泛驾之马、跅弛之士[4],亦在御之而已[5]。其令州县,察吏民有茂才异等、可为将相及使绝国者[6]

【注释】

[1]非常:异乎寻常。

[2]奔:走,跑。踶(dì):踢。《庄子·马蹄》:“夫马……喜则交颈相靡,怒则分背相踶。”

[3]负俗:背离世俗之见。谓被世人讥论。累(lèi):过失。

[4]泛驾:颜师古曰:“言马有逸气而不循轨辙也。”泛,覆。跅(tuò)弛:言放荡不循规矩。

[5]御:控制,训练,善于驾驭。

[6]茂才:俊秀之才。茂才,本作“秀才”,避汉光武帝刘秀讳,后改为茂才。异等:超等出群,不与凡同者。使:出使。绝国:绝远之国,边远之国。

【翻译】

诏书说:

建立奇功殊勋,必须依靠不同等闲之辈。所以,有的马尽管奔跑踢人却能日行千里,有的人尽管抗世违俗却能建功立业。对付越轨翻车之马、放荡不羁之人,关键在善于驾驭、善于使用罢了。现命令各州、各县,凡发现仕民中有俊秀之才及远见卓识者、可以出将入相或出使外国的,均可举荐。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10