文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
伏见先武皇帝武臣宿兵,年耆即世者,有闻矣。虽贤不乏世,宿将旧卒,犹习战也。窃不自量,志在效命,庶立毛发之功,以报所受之恩。若使陛下出不世之诏,效臣锥刀之用。使得西属大将军,当一校之队;若东属大司马,统偏师之任,必乘危蹑险,骋舟奋骊,突刃触锋,为士卒先。虽未能禽权馘亮,庶将虏其雄率,歼其丑类,必效须臾之捷,以灭终身之愧,使名挂史笔,事列朝荣。虽身分蜀境,首悬吴阙,犹生之年也。如微才不试,没世无闻,徒荣其躯而丰其体,生无益于事,死无损于数,虚荷上位而忝重禄。禽息鸟视,终于白首,此徒圈牢之养物,非臣之所志也。流闻东军失备,师徒小衂,辍食弃餐,奋袂攘衽,抚剑东顾,而心已驰于吴、会矣。

【原文】

伏见先武皇帝武臣宿兵[1],年耆即世者[2],有闻矣。虽贤不乏世,宿将旧卒,犹习战也。窃不自量,志在效命,庶立毛发之功[3],以报所受之恩。若使陛下出不世之诏[4],效臣锥刀之用[5]。使得西属大将军[6],当一校之队[7];若东属大司马,统偏师之任[8],必乘危蹑险[9],骋舟奋骊[10],突刃触锋,为士卒先。虽未能禽权馘亮[11],庶将虏其雄率[12],歼其丑类[13],必效须臾之捷,以灭终身之愧,使名挂史笔,事列朝荣。虽身分蜀境[14],首悬吴阙[15],犹生之年也。如微才不试[16],没世无闻[17],徒荣其躯而丰其体,生无益于事,死无损于数[18],虚荷上位而忝重禄[19]。禽息鸟视[20],终于白首,此徒圈牢之养物[21],非臣之所志也。流闻东军失备[22],师徒小衂[23],辍食弃餐,奋袂攘衽[24],抚剑东顾,而心已驰于吴、会矣[25]

【注释】

[1]宿兵:旧时的兵士。

[2]耆(qí):七十岁以上的老人。即世:去世。

[3]毛发:言其微小如毛发。

[4]不世之诏:吕延济注:“谓非当代所测度之诏,谓许行之诏也。”

[5]锥刀:喻细微。李善注引《东观汉记》:“黄香上疏曰:‘以锥刀小用,蒙见宿留。’”

[6]大将军:指曹真。太和二年(228),魏遣曹真攻诸葛亮的军队于街亭。

[7]一校之队:犹偏师,军中五百人为一校。这句是作者自谦之辞,犹言不敢担大将之任。

[8]“若东属”二句:系指曹休事。太和二年(228),大司马曹休率兵至皖,防御吴国。若,或。

[9]蹑(niè):踩,踏。

[10]骊(lí):黑色马。

[11]禽:同“擒”。权:孙权。馘(guó):战争中斩获敌人,割下耳朵以计数报功。亮:诸葛亮。

[12]虏:掳获。雄率:大将。率,同“帅”。

[13]丑类:指士卒。丑,众。

[14]身分:指战死后身体被分裂。

[15]吴阙:吴国的宫阙。

[16]微才:作者自谦之辞。

[17]没世:犹死之意。《论语·卫灵公》:“君子疾没世而名不称焉。”

[18]数:运数。此指国家命运。

[19]荷:承受。忝:辱,自谦之辞。

[20]禽息鸟视:犹言像禽鸟一样的生活。

[21]圈牢:关养畜牲的地方。

[22]流闻:传闻。东军:指伐吴之军。曹休率军至皖,与吴将陆逊战于石亭,大败。

[23]衂(nǜ):同“衄”,挫败,损伤。

[24]奋袂(mèi):举袖,捋袖。攘衽(rèn):扯开衣襟。衽,衣襟。

[25]吴、会:指当时吴国所属的吴郡与会稽郡。

【翻译】

我见先帝时的武臣老兵虽已年老去世,从前的事亦有所闻啊。虽然当世并不缺乏贤才,旧时的将军士卒,犹在操习战阵之事。我不自量力,立志效命朝廷,希望建立微小的功勋,以报答自己所受到的恩宠。假使陛下发布许行的诏书,臣一定尽微薄之力。如能在西属大将军曹真的麾下,充当一校之队;或在东属大司马曹休的麾下,统帅偏师,我一定要冒着危险,驾飞舟乘战马,迎着敌人的锋刃冲在士卒的前面。即使不能捉住孙权斩杀诸葛亮,至少也要掳获他们的大将,歼灭他们的士卒,必定是为片刻的胜利尽力,并以此消除终身的惭愧,使自己的名字书于史笔,事迹为朝廷增添光荣。虽然战死后身体分裂于蜀境,人头悬挂于吴阙,也虽死犹生。如果微小的才能不被任用,死后名字不闻于世,只是躯体丰腴,活着于事无益,死去对于国家命运也无损害,不相称地占有较高的地位而食此厚禄,深感羞愧。像禽鸟一样生活直到白头,这只是圈牢中的畜生,不是臣的志愿所在。传闻东进的军队失于防备,只是受到小小的挫折,臣却不思饮食,捋起袖子,扯开衣襟,按剑东望,而心早已奔向吴郡与会稽郡了。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10