【原文】
“且夫齐楚之事[1],又乌足道乎?君未睹夫巨丽也[2],独不闻天子之上林乎?左苍梧[3],右西极[4],丹水更其南[5],紫渊径其北[6]。终始灞浐[7],出入泾渭[8];酆镐潦潏[9],纡余委蛇[10],经营乎其内[11]。荡荡乎八川分流[12],相背而异态。东西南北,驰骛往来[13],出乎椒丘之阙[14],行乎洲淤之浦[15],经乎桂林之中[16],过乎泱漭之野[17]。汩乎混流[18],顺阿而下[19],赴隘狭之口[20]。触穹石[21],激堆埼[22],沸乎暴怒[23],汹涌彭湃[24],
弗宓汩[25],逼侧泌
[26]。横流逆折[27],转腾潎洌[28],滂濞沆溉[29]。穹隆云桡[30],宛
胶盭[31]。逾波趋浥[32],莅莅下濑[33],批岩冲拥[34],奔扬滞沛[35],临坻注壑[36],瀺灂陨坠[37]。沉沉隐隐[38],砰磅訇礚[39],潏潏淈淈[40],湁潗鼎沸[41],驰波跳沫,汩㴔漂疾[42]。悠远长怀[43],寂漻无声[44],肆乎永归[45]。然后灏溔潢漾[46],安翔徐回[47],翯乎滈滈[48],东注太湖[49],衍溢陂池[50]。
【注释】
[1]且夫:况且。夫,语气助词。
[2]巨丽:谓比“云梦”更广大壮丽的上林苑。
[3]左苍梧:高步瀛《文选李注义疏》曰:“吴先生曰:此皆上林中所为以象苍梧、西极者,犹昆明也。”苍梧,在今广西东南。
[4]右:指西面。西极:泛指西面极远之地。
[5]丹水:水名。更(gēng):经历。
[6]紫渊:为上林北之水名。径:经过,通过。
[7]终始:即始终。灞:灞水,源出长安以东的蓝田南山谷中,北流,在长安北霸陵与浐水会合,注入渭水。浐:浐水,亦源于蓝田南山谷中,北流过长安,与灞水相汇。
[8]出入:指泾、渭二水从苑来,又出苑外去。泾:泾水,源于甘肃东部,入陕东南斜流,汇于渭水。渭:渭水,亦源于甘肃,东流,横贯陕西,进入河南。
[9]酆(fēng):水名。源出陕西秦岭,北流经今西安西,汇入渭水。镐(hào):水名。源出长安之南,北入渭水。潦(lǎo):水名。《说文解字》曰:“涝水出户县北,入渭。”潏(jué):水名。源出秦岭,北流入渭水。
[10]纡余:河流曲折延伸之状。委蛇(yí):即逶迤,蜿蜒貌。
[11]经营:周旋往来。
[12]八川:指上述灞、浐、泾、渭、酆、镐、潦、潏八水,又称关中八川。
[13]驰骛:谓各水驰纵奔流。
[14]椒丘:高丘名。丘上有椒。阙:指山的两峰对峙,如宫阙。
[15]洲淤:即洲。水中可居者曰洲,长安一带的方言称洲为淤。
[16]桂林:桂树之林。
[17]泱漭(yǎng mǎng):谓水广远而无边际。
[18]汩(yù):谓八川并流,水量丰盈,流势迅疾。
[19]阿:指高大的丘陵。
[20]隘狭:两岸间相迫近者。
[21]穹石:大石。
[22]堆埼(qí):谓沙壅成的曲岸。
[23]沸:水声。
[24]汹涌:谓水之上腾。彭湃:谓水滂溢。
[25]
(bì)弗:盛貌。宓汩(mì yù):谓水流迅疾。
[26]逼侧(bī zě):迫近,相迫。逼,迫近,靠近。侧,通“仄”。泌
(bìzhì):谓水急出相击。
[27]逆折:旋回。
[28]转腾:谓回流相越。潎洌(piē liè):谓回波相击之声。
[29]滂濞(pì):水声。沆溉(hàng gài):皆水流声。
[30]穹隆:充溢腾涌貌。桡(ráo):弯曲。此言水势起伏。
[31]宛
(shàn):水流蜿蜒盘曲之状。胶盭(lì):水流纠结貌。盭,弯曲。
[32]逾波:后波凌前波。逾,超越。浥(yà):此谓注入低洼之处。
[33]莅莅(lì):水声。下濑:谓水下趋,在沙滩石碛之上形成急流。濑,急湍。
[34]批岩:反击。拥:谓堤岸弯曲处。
[35]滞沛:指水流奔泻飞扬,铺散洒落之状。
[36]临坻(chí):临越水中小山岛。坻,谓水中隆高处。
[37]瀺灂(chán zhuó):水小声。
[38]沉沉:水深貌。隐隐:言水声殷然。
[39]砰磅(pēng pāng)、訇礚(hōng kē):皆水声。
[40]潏潏(yù):水涌流貌。淈淈(gǔ):水涌流貌。
[41]湁潗(chì jí)鼎沸:言水涌动翻腾,如鼎沸一般。湁潗,水涌动貌。
[42]汩㴔(xī):指水急转貌。漂疾:同“剽疾”,指水势猛烈迅疾。
[43]长怀:即“长归”,指水流远归于湖泽。
[44]寂漻:同“寂寥”,安然之状。
[45]肆:言水奔放而长归于渊海。
[46]灏溔(hào yǎo)潢漾:皆水无涯际貌。
[47]安翔徐回:此言苑中诸水安然而缓缓地迂回流逝。
[48]翯(hè):谓洁白有光泽貌。滈滈(hào):水泛白光貌。
[49]太湖:指昆明池(在上林苑东南)。
[50]衍溢:水满溢出。衍,盛,满。陂池:湖旁小池。
【翻译】
“况且,齐楚侯国的游猎之事,又有什么值得夸耀的?两位先生虽不曾见过更浩大的林苑,更壮美的场面,难道未听说过天子的上林苑吗?上林之大,东迄苍梧,西至西极,丹水由其南面流过,紫渊与其北面通连。灞水、浐水的源流,始终都在苑中;泾水、渭水西来,并驰穿苑向东;酆、镐、潦、潏四水,曲曲折折,蜿蜒错综,周旋于苑中。八川竞流,浩浩荡荡,所向各异,变态无方。东西南北,往来奔流,从椒丘的山谷缺口冲出,从水中陆地的旁边流过,穿过桂树丛生的茂林,淌过无边无际的原野。浑水疾流,顺着高丘泻下,奔赴狭窄的峡口。触撞着巨石,拍打着沙堆构成的曲岸,汹涌澎湃,后浪催促前浪。疾流受阻后横出形成漩涡,波涛翻腾着发出巨响。水势一会儿向上翻卷,一会儿如云一般徐徐下垂,盘旋萦绕。后浪凌越前浪,流向洼处,越过河底的沙石,拍岸激岩,冲出曲岸,急水奔腾,势不可挡,流过小洲,注入山谷,水声渐小,注入深潭。潭深水急,水波翻腾涌出,如鼎中热水沸腾,白沫飞溅,水势猛烈迅疾。寂寥无声,安然长往。然后众川汇聚,无边无涯,缓缓流淌,水势浩大泛着白光,向东注入大湖,湖面涨满溢出,又旁入于其他小池。