《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
【原文】
主人之辞未终,西都宾矍然失容[1],逡巡降阶[2],
然意下[3],捧手欲辞[4]。主人曰:“复位。今将授子以五篇之诗。”宾既卒业[5],乃称曰:“美哉乎斯诗!义正乎杨雄[6],事实乎相如,匪唯主人之好学,盖乃遭遇乎斯时也[7]。小子狂简[8],不知所裁[9],既闻正道[10],请终身而诵之。”
【注释】
[1]矍(jué)然:惊视貌。一说,惶恐的样子。
[2]逡(qūn)巡:后退,欲进不进,迟疑不决貌。
[3]
(dié)然:犹恐惧。意下:情绪低落。
[4]捧手:拱手。表示敬意。
[5]卒业:卒读,学完。
[6]杨雄:即“扬雄”,与下句中相如均为辞赋之高者,故假以言。
[7]斯时:指明帝时的太平盛世。
[8]狂简:指志大而于事疏略。《论语·公冶长》:“吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”
[9]裁:裁制。此指节制。
[10]正道:指五首诗中的思想内容。
【翻译】
东都主人的话尚未说完,西都宾客惶恐得变了容颜,他退席下了阶沿,情绪异常低沉,拱手告辞欲还。主人说道:“请回来坐下。我将告诉你颂诗五篇。”宾客既已听完,不禁连声称赞:“多美好啊,这些诗篇!意义比扬雄之赋更正,内容比相如之赋更真,不仅是由于主人有丰富学问,更主要的还是时代的真实反映。小子志虽大而才鲁钝,不知浅深,既闻诗中所言的正道,定将把它吟诵一生。”
其诗曰:
明堂诗