文选

《文选》,又称《昭明文选》,是南朝梁代昭明太子萧统主持编写的我国现存最早的一部诗文总集。汉魏以来,文人别集日益繁多,学者难以遍读,选编精华的文学总集应运而生。《文选》就是一部选编精华的诗文总集,收录了上起周代,下至南朝梁代一百三十位作家及若干佚名作者的作品七百六十四篇,按体裁分为赋、诗、骚、七、诏、册、令、教、文(策文)、表、上书、启、弹事、笺、奏记、书、移、檄、对问、设论、辞、序、颂、赞、符命、史论、史述赞、论、连珠、箴、铭、诔、哀、碑文、墓志、行状、吊文、祭文等三十八类,其中赋、诗又按题材分为若干小类。各类之中作品大略以作者年代先后为序。
心犹豫而狐疑兮,即岐阯而胪情。文君为我端蓍兮,利飞遁以保名。历众山以周流兮,翼迅风以扬声。二女感于崇岳兮,或冰折而不营。天盖高而为泽兮,谁云路之不平?勔自强而不息兮,蹈玉阶之峣峥。惧筮氏之长短兮,钻东龟以观祯。遇九皋之介鸟兮,怨素意之不逞。游尘外而瞥天兮,据冥翳而哀鸣。雕鹗竞于贪婪兮,我修洁以益荣。子有故于玄鸟兮,归母氏而后宁。

【原文】

心犹豫而狐疑兮[1],即岐阯而胪情[2]。文君为我端蓍兮[3],利飞遁以保名[4]。历众山以周流兮,翼迅风以扬声[5]。二女感于崇岳兮[6],或冰折而不营[7]。天盖高而为泽兮[8],谁云路之不平?勔自强而不息兮[9],蹈玉阶之峣峥[10]。惧筮氏之长短兮[11],钻东龟以观祯[12]。遇九皋之介鸟兮[13],怨素意之不逞[14]。游尘外而瞥天兮[15],据冥翳而哀鸣[16]。雕鹗竞于贪婪兮[17],我修洁以益荣[18]。子有故于玄鸟兮[19],归母氏而后宁[20]

【注释】

[1]狐疑:即犹豫不决。

[2]即:就,到。岐阯:岐山之下。岐山,周文王封地,在今陕西岐山东北。胪(lú)情:陈情,诉说心意。

[3]文君:指周文王。端蓍(shī):详审占卜的蓍草,判断吉凶。端,审视。蓍,蓍草,以其预兆定吉凶。

[4]利:吉利。飞遁(dùn):《周易·遁》:“上九,飞遁,无不利。”意谓远走高飞,没有什么不利。保名:保护名声。

[5]“历众山”二句:言飞越群山而周游,如鸟之飞翔,声扬远方。历众山,李善注:“谓遁卦也。”原题张衡旧注(以下简称“旧注”):“从初至三为艮,艮为山,故曰历众山。”八卦主要是通过象征天地风雷水火山泽八种自然现象的符号来推测自然和人事的变化,以定吉凶。遁卦卦体下艮上乾,艮为山。从初六到九三,经历三爻而成艮,故曰历众山。周流,周游。翼迅风,旧注:“从二至四为巽,巽为风,故曰翼迅风。”由初六数至上九,始得飞遁,文王告之以隐遁应如鸟飞。扬声,李善注:“巽为风,故曰扬声。”此指显扬声名。此二句至“蹈玉阶”句皆为释卦之辞。

[6]二女:旧注:“遁上九变为咸。”又曰:“巽,长女,兑,少女,故曰二女。”此言遁卦可变为咸卦,卦体为下艮上兑。感于崇岳:旧注:“遁上九变为兑,《说卦》云:‘巽为长女,兑为少女也。’俱在艮上,艮即是山,故云感二女于崇岳,岳即山也。”此谓兑、巽皆在艮之上,故云。

[7]冰折而不营:旧注:“从三至五为乾,乾为冰,故曰冰折而不营。”又曰:“《说卦》曰‘乾为冰’,而变为兑,故曰冰折物也,毁折不可经营,故曰不营。”此句言虽飞遁可能吉利,如鸟儿翱翔四方,但是前途艰险,既有二女感于岳,又有寒冰毁折而不能经营,故前途迷茫。

[8]天盖高而为泽:旧注:“互体。四至乾,变为兑,兑为泽。天为泽,言天高尚为泽,虽复险戏,世路可知,谁言其路不通者乎?欲其行也。”三爻至五爻为乾,乾为天。四至上爻为兑,兑为泽。乾为天,兑为泽,天盖高而为泽,意谓逢凶能化吉,虽冰折路毁能绝处逢生,故下句云“谁云路之不平”。

[9]勔(miǎn):勉励。

[10]蹈玉阶:旧注:“乾为玉,故曰蹈玉阶。”玉阶,天子阶。峣(yáo)峥:高峻的样子。此句言虽欲隐逸学仙,犹恋帝阶不忍离去,尚欲再进忠言。

[11]惧:担忧,怀疑。筮氏:占卜的人。此指用蓍草占卜。长短:此指灵验。《春秋左传·僖公四年》:“筮短龟长,不如从长。”古人以先有象而后有数,而卜用象,筮用数,故以为龟长于筮,即龟卜比蓍占更灵验。

[12]东龟:古占卜用龟。龟有六种,青色者称东龟。观祯(zhēn):观察吉祥。祯,祥。

[13]九皋(gāo):曲折的水泽淤地。《诗经·小雅·鹤鸣》:“鹤鸣于九皋。”介鸟:大鸟。此指鹤。介,大。

[14]素意不逞:原来的理想不能实现。逞,快意,申呈。

[15]尘外:尘世之外。瞥(piē):眼光掠过。

[16]冥翳:深杳高远。

[17]雕鹗(è):两种猛禽。此喻小人。竞:竞逐。

[18]我:飞鹤自称。此指远游者。修洁:修养高洁的品格。

[19]玄鸟:指鹤。

[20]母氏:喻万物本源。李善注:“喻道也。言子有故于玄鸟,唯归于道而后获宁也。”《老子》一章:“无名,天地之始;有名,万物之母。”以上几句借卜者之辞言,谓子为高洁之玄鸟,小人为贪婪之雕鹗,不与之争,不以为伍,归于大道,而后得宁。

【翻译】

我心犹豫而不决,来到岐山下,陈情周文王。文王为我端蓍筮,遇遁卦,远走高飞可保名。翻越群山,四方周游,如鸟迅飞声扬远方。二女震惊在崇山,寒冰断路难修复,前途艰险。天虽高,尚为泽,谁云路不通?努力自强而不息,帝阶虽峥嵘,犹恋不忍去。唯恐筮氏不灵验,再钻东龟观吉祥。其兆现玄鸟,正在曲折水泽边;素愿未实现,不逞心怨恨。遨游尘世外,一瞥望苍穹;高远冥深处,哀鸣一声声。雕鹗竞贪婪,我独洁身自好以为荣。君与玄鸟俱高洁,归依大道才安宁。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10