【原文】
洞庭张乐地[1],潇湘帝子游[2]。
云去苍梧野[3],水还江汉流[4]。
停骖我怅望,辍棹子夷犹[5]。
广平听方籍,茂陵将见求[6]?
心事俱已矣,江上徒离忧[7]。
【注释】
[1]洞庭:指湖南洞庭湖。相传尧之二女娥皇、女英嫁于舜居此。范云齐世为零陵郡内史,故及之。张乐地:《庄子·天下》:“帝张《咸池》之乐于洞庭之野。”张,施展。言洞庭为演乐娱乐之处所。
[2]潇湘:湘水之别称。
[3]云去苍梧野:李善注引《归藏启筮》曰:“有白云出自苍梧,入于大梁。”按,苍梧,山名。又名九疑。相传舜葬于苍梧之野。
[4]江汉:《尚书·禹贡》:“江、汉朝宗于海。”
[5]“停骖(cān)”二句:谓谢送范之场面。谢在陆故云停骖,范在舟故云止棹。骖,驾车时位于两旁的马。这里泛指驾车之马。夷犹,犹豫。
[6]“广平”二句:谓范云出任零陵内史,必如周处之守广平,声振一方。谓己犹如司马相如之退归故里。广平,周处为广平太守,三十年滞讼一朝断决。广平,地名。今河北永年东南。籍,多,盛。听,名声。茂陵,《史记·司马相如列传》:“相如既病免,家居茂陵。”
[7]“心事”二句:言己之惆怅之情。
【翻译】
洞庭曾张咸池乐,娥皇女英游潇湘。
九疑山前闲云去,江汉东流入汪洋。
驻马岸边尚踟蹰,停棹不前两相望。
广平周处声名好,谢病相如归故乡。
回首心事俱已矣,秋风木落徒忧伤。