【原文】
轻车迅迈[1],息彼长林[2]。春木载荣[3],布叶垂阴。
习习谷风[4],吹我素琴[5]。咬咬黄鸟[6],顾畴弄音[7]。
感悟驰情,思我所钦[8]。心之忧矣,永啸长吟[9]。
【注释】
[1]迅迈:迅疾前行。
[2]长林:大片树林。
[3]荣:花。
[4]习习:和煦舒缓貌。
[5]素琴:不加装饰之琴。
[6]咬咬:鸟鸣声。
[7]顾:念。畴:同类。
[8]钦:吕延济注:“钦,敬也。思我所敬,谓秀才也。”
[9]永啸:长啸。
【翻译】
驾着轻车迅疾前行,休息在那葱郁的长林。春天的树木正绽放花朵,绿叶舒展垂下一片凉荫。
山谷的和风徐徐吹来,轻拂着我素雅的弦琴。黄鸟发出一声声鸣唱,思念伴侣唱得十分动听。
触景生情我难禁感情激动,想起了我所钦敬的友人。思之不见难免心中郁闷,只好寄情于这高啸长吟。